cirque

C'est pas une bête de cirque. Vous voulez des miracles.
He's not a natural performer, and you expect miracles.
Quel genre de cirque est-ce ?
What kind of a circus is this?
J'ai déjà vu son numéro de cirque !
I've seen this circus act before!
On dirait une souris de cirque.
Like he a circus mouse or something.
- Pas de cirque dans les environs.
There's no shows in the vicinity, sir.
On peut prendre sa vie et en faire un spectacle de cirque. Tu le sais.
You can dissect it, turn a simple man's life into a circus sideshow, you know that.
Corinna Warm, designer née à Berlin, s'inspire des tentes de cirque victoriennes pour réaliser ses créations.
Corinna Warm, a designer from Berlin, took the inspiration for the creation of her work from Victorian circus tents.
Découvrez pourquoi l’artiste a peint les éléphants assis l’un sur l’autre dans une position rappelant une affiche de cirque.
Learn why the artist painted the elephants sitting on each other in a position reminding of a circus poster.
Deux amoureux vont à un beau camp de cirque.
Two lovers are going to a beautiful circus camp.
À l'époque, le cerceau de cirque était encore en bois.
At the time, the circus hoop was still made of wood.
Mme Diana travaille comme serveuse dans un restaurant de cirque .
Ms Diana works as a waitress in a Circus Restaurant.
Trouvez tous les personnages de cirque sur le tableau.
Find all circus characters on the board.
Vous devez éviter tous les accessoires de cirque autour de la pose.
You have to avoid all the circus paraphernalia laying around.
Vous avez fait beaucoup de cirque dans votre vie ?
Tell me, have you done much circus work in your life?
C'est quoi ça, un genre de cirque ?
What is this, some kind of circus?
Camille, 12 ans, passionnée de cirque, est l’aînée d’une famille nombreuse.
Camille, 12, passionate about circus, is the eldest of a large family.
Parce que un ours de cirque peut rouler à vélo .
Because a circus bear can ride a bike.
Je veux être un cheval de cirque !
I want to be a circus horse!
Les Clowns ont commencé la guerre avec matériel de cirque.
Clowns started war with circus equipment.
En fait, je n'ai jamais vu de cirque.
Actually, I've never seen a circus.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant