chapeau

En fait, je crois qu'il faut complètement abandonner toute idée de chapeau.
In fact, I think all hats may have to go.
Mais on n'a pas de chapeau.
But we don't have hats!
Je ne porte pas vraiment de chapeau.
I don't really wear hats.
Je ne porte pas de chapeau.
I don't wear hats.
Ce casque est en forme de chapeau de bouilloire et a la visière d'un Sallet.
This helmet is shaped like a kettle hat and has the visor of a sallet.
Pas de chapeau de Général pour moi ?
I don't get a general's hat?
Non, pas de chapeau de remerciement.
Don't make me a thank-you hat.
Tu n'a plus de chapeau.
I guess that's why you forgot your hat.
Le chaperon a fini derrière la tête dans une longue pointe (appelé liripipe) comme une sorte de chapeau pointu.
The chaperon ended behind the head in a long point (called liripipe) as a kind of pointy hat.
Aujourd'hui, cette conception de chapeau est frappant dans sa diversité.
Today, this hat design is striking in its diversity.
Ne sors pas par cette chaleur sans porter de chapeau.
Don't go out in this heat without wearing a hat.
Ne sortez pas par cette chaleur sans porter de chapeau.
Don't go out in this heat without wearing a hat.
Bien sûr, ce type de chapeau était également utilisé par les citoyens.
Of course, this type of hat was also used by citizens.
Vous savez qui d'autre ne porte pas de chapeau ?
You know who else doesn't wear a hat?
Plusieurs couleurs de chapeau et nombreuses polices à choisir.
Multiple hat colors and many fonts to pick from.
Vous savez qui d'autre ne met pas de chapeau ?
You know who else doesn't wear a hat?
M. le Président, nous savons que vous ne portez jamais de chapeau.
Mr. President, we know that you don't wear a hat.
Bien sûr, ce type de chapeau a également été utilisé par les citoyens.
Of course, this type of hat was also used by citizens.
C'est le genre de chapeau qu'on porte en cette saison.
Now, this is the kind of hat they're wearing this season.
Le tricorne était un type de chapeau populaire au XVIIIe siècle.
The tricorn was a popular type of hat in the eighteenth century.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir