casquette

Oui, ils n'avaient plus de casquette Porsche.
Yeah, they were out of the Porsche hats.
On a changé de casquette.
Yeah, we got new hats.
Frank, je t'ai dit de changer de casquette !
Frank, I told you to change that hat!
Parce que je ne porte pas de casquette ?
Because I'm not wearing my hat?
Qu'est-ce qui ne va pas avec votre insigne de casquette ?
What's wrong with your cap badge?
Mais il avait une sorte de casquette tricotée à la main.
No, but he did have some kind of knit cap in his hand.
Tu n'as pas de casquette ?
Don't you have a cap?
Donc, je... Je ne penses pas que je vais avoir besoin de casquette. Merci.
So, I... I don't think I will be needing a skycap. Thanks.
Monsieur le Président, je change de casquette pour présenter mon rapport au Parlement.
Mr President, I am now putting on a different hat to present my report to Parliament.
Ne laisse pas cette histoire de casquette gâcher l'ouverture.
Look, don't let this hat thing with your brother ruin opening day, all right?
Pas besoin de casquette.
Don't need a cap for that.
J'ai cherché partout Mais il n'avait plus de casquette.
I wonder if he'd pay as much for the nurse?
Et ben voila, je ne vais pas porter de casquette. Comme ça, ça n'arrivera pas, hein ?
Well there you go, I won't wear a hat, and it can't happen. Can it?
Telle est aussi la position du groupe socialiste, que je représente déjà à l'heure actuelle. J'ai changé de casquette.
And this is also the position of the Socialist Group, which I am now representing, as I have changed hats.
La Sensi Star est une des trois nouvelles éditions limitées produites pour la gamme de vêtements de Paradise Seeds par la marque de casquette et de vêtements américaine Grassroots California.
The Sensi Star is one of three new limited edition caps produced for the Paradise Seeds clothing range by the USA hat and apparel brand Grassroots California.
Tu ne dois pas porter de casquette en classe. C'est écrit dans le règlement vestimentaire de l'école.
You shouldn't wear a cap in class. It says so in the school dress code.
Cet ensemble de casquette de base-ball marine et blanc sont beaucoup de plaisir.
This navy and white baseball cap set are a lot of fun.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espérer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X