candidat

Nous avons même pas de candidat approprié.
We don't even have a suitable candidate.
Il ne pense pas réellement qu'il est une espèce de candidat crédible à la vice-présidence.
He doesn't really think that he's some sort of credible vice presidential candidate.
Mais vous avez pas de candidat en face de vous.
Well, yeah, but you're running unopposed, right?
Évaluer si un pays est prêt à bénéficier du statut de candidat constitue l’une des tâches institutionnelles les plus importantes dont se charge la Commission.
Assessing a country's readiness for candidate status is one of the most important institutional duties that the Commission undertakes.
Nous ne devons pas croire, sur la base d'une politique illusoire, que la Turquie serait actuellement en mesure d'obtenir le statut de candidat.
We cannot believe, on the basis of a deluded policy, that Turkey is today already so far on the way to being granted candidate status.
Pourtant, depuis son statut de candidat officiel à l'adhésion à l'UE obtenu le 20 septembre 2016, la B&H a noué une sorte de deal avec l'Europe.
However, since obtaining its status as an official candidate for EU membership on September 20th, 2016, B&H struck a sort of deal with Europe.
DFLer Keith Ellison est son type idéal de candidat.
DFLer Keith Ellison is its ideal type of candidate.
Vous êtes exactement le type de candidat que nous recherchons.
You are just the type of candidate we're looking for.
Employez ces scènes comme contexte pour l'entrevue de candidat.
Use those scenes as a backdrop for the candidate interview.
Pour une discussion de candidat, celui-ci était caractéristiquement collégial.
For a candidate debate, this one was characteristically collegial.
Et je n'ai pas de candidat pour l'élection.
And I don't have a candidate for the election.
Vous pouvez modifier votre mot de passe dans votre profil de candidat.
You can change your password in your candidate profile.
Quel genre de candidat veux-tu être ?
What kind of candidate do you want to be?
La création d´un profil de candidat est gratuite.
The creation of a job candidate profile is free.
Chapitre Seize Les discussions de candidat (5,842 mots)
Chapter Sixteen The candidate debates (5,842 words)
La décision d'accorder le statut de candidat au Monténégro a été essentiellement politique.
The decision to grant candidate status to Montenegro was primarily political.
L'Union européenne a accordé à la Croatie le statut de candidat.
The European Union has granted Croatia candidate status.
À tout moment, vous pouvez consulter vos données dans votre profil de candidat.
You can view your data in your applicant profile at any time.
La Commission a proposé d'accorder le statut de candidat à la Turquie.
The Commission has proposed that Turkey should be accorded candidate status.
Ca n'a plus d'importance parce qu'on a plus de candidat maintenant.
Doesn't matter because we don't have a candidate anymore.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
Hanoukka
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X