darn
- Exemples
You knew darn well what was going to happen. | Tu savais très bien ce qui allait arriver ! |
He knows darn well that's my money. | Il sait très bien que c'est mon argent. |
I don't want to get mixed up in this darn thing. | Je ne veux pas être mêlé à tout ça. |
Don't you have socks to darn? | Tu n'as pas des chaussettes à repriser ? |
Well, in this case, as it turns out, pretty darn well. | Dans ce cas-ci, il s'avère qu'ils se connaissent très bien. |
She's more popular, and if you ask me, a darn pretty lady. | Elle est bien plus populaire et c'est une sacrée belle femme. |
He had a darn good reason. | Il avait une sacré bonne raison. |
Frankly, my dear, I don't give a darn. | Franchement, ma chère, je m'en moque comme de colin-tampon. |
No, I want to study with you, not darn your socks! | Je veux étudier, pas repriser tes chaussettes. |
I still don't see why I have to wear a darn old dress. | Je ne vois pas pourquoi je dois porter cette fichue vieille robe. |
I will have to admit, it's pretty darn good. | Je dois admettre, c'est assez impressionnant. C'est génial. |
I'm so darn proud of you right now. | Je suis juste... très fier de toi. |
Look, you know darn well the problem is my leg, not my head. | Tu sais très bien que le problème est dans ma jambe, pas ma tête. |
Well, he was pretty darn famous, actually. | Et bien, il n'était pas si connu, finalement. |
Well, I couldn't darn your old ones any longer. | Je n'arrivais même plus à repriser les anciennes. |
I'm so darn glad you're here. | Ça me fait du bien que tu sois là. |
I can darn well tell you where we're not. | Je peux vachement vous dire où nous ne sommes pas. |
We're all so proud of you, Mama, so darn happy! | On est fiers de toi, Maman, si contents ! |
You know darn well I'm better than pretty good. | Tu sais bien que je suis mieux que pas mal. |
Well, ready or not, you still look pretty darn cute. | Prêt ou pas, tu es toujours aussi mignon. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !