My name is daphne, and why are you two following me?
Mon nom est Daphné, pourquoi vous me suivez ?
It's all part of making the world A better place, daphne.
C'est ainsi que nous créerons un monde meilleur, Daphné.
It's all part of making the world A better place, daphne.
Il faut bien cela pour transformer cette terre en un monde meilleur, Daphné.
My name is daphne.
Mon nom est Daphné.
Yes, sir. Her name is daphne.
- Oui, monsieur. Elle s'appelle Daphne, l'une des danseuses de TGS.
It's not your concern, daphne.
Peu importe, Daphné.
Most daphne species produce toxic berries.
La plupart des espèces de daphné produisent des baies toxiques.
What do the flowers of the flax-leaved daphne smell like?
Quelle odeur ont les fleurs du daphné à feuilles de lin ?
It is very important that we top up the DAPHNE programme.
Il est très important que nous achevions le programme DAPHNE.
This event is partly funded by the DAPHNE programme.
Cette manifestation sera en partie financée par le programme Daphné.
This is also reflected in the new Daphne programme.
Cela se reflète également dans le nouveau programme Daphné.
Scooby Doo, Daphne, Shaggy Rogers join in summer festivals.
Scooby Doo, Daphne, Shaggy Rogers se joignent à des festivals d'été.
We need to find Daphne and get out of here.
Nous devons trouver Daphne et sortir d'ici.
I don't think Daphne is ready for this.
Je ne pense pas que Daphne soit prête pour cela.
This Daphne Programme will be put in place for the period 2000-2004.
Ce programme Daphne sera mis en place pour la période 2000-2004.
Daphne was one of nine women speakers from different countries.
Daphne a été une des neuf oratrices en provenance de différents pays.
Or to love Daphne the way I should have.
Ou pour aimer Daphné de la façon dont j'aurais dû.
Your friend Daphne is here to see you.
Ton amie Daphne est là pour te voir.
Help Daphne serve her customers well enough to make magic.
Aidez Daphné à bien servir ses clients pour gagner en magie.
Mr Ebner will be aware that we have refinanced the Daphne programme.
M. Ebner n'ignore pas que nous avons refinancé le programme Daphne.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée