Une de ces dames était Nusaybah, la femme de Ghaziyyah.
One of these ladies was Nusaybah, the wife of Ghaziyyah.
Il a toute une réputation avec les dames à Melbourne.
He has quite a reputation with the ladies in Melbourne.
Masque vénitien avec couverture en velours pour dames, excentrique et noble.
Venetian mask with velvet cover for ladies, eccentric and noble.
Le jeu de dames est beaucoup plus rapide d'échecs.
The game of checkers is much more rapid chess.
Mais ces dames - un, deux et obchelsya.
But these ladies - one, two and obchelsya.
Il y avait un groupe de dames arrivé en retard.
There was a group of ladies that came in late.
Cette annonce a également suscité l'intérêt de beaucoup de dames.
This ad also attracted the interest of many ladies.
Plusieurs dames de la planète ont effectivement consommé ce produit.
Lots of ladies on the planet have consumed this product.
M. Sloan, avez-vous jamais eu des soucis avec les dames ?
Mr. Sloan, have you ever had any trouble with dames?
Utilisez pour accrocher les vêtements de dames et de jeunes.
Use to hang clothes of ladies and young.
Cette annonce a également attiré l'intérêt de beaucoup de dames .
This ad also attracted the interest of many ladies.
Utilisez-le pour accrocher les vêtements des dames, hommes, jeunes et enfants.
Use to hang clothes of ladies, men, teens and children.
Il semble y avoir deux jeunes dames avec leur père.
It seems to be two young ladies, and their father.
Ou du moins c'est ce qu'il dit aux dames.
Or at least that's what he tells the ladies.
Le capitaine a l'œil sur les dames, n'est-ce pas ?
The captain has an eye for the ladies, hasn't he?
Un café pour moi et deux orangeades pour ces dames.
A coffee for me and two orange juices for the girls.
Je pense que ça pourrait m'aider avec les dames.
I think it might help me with the ladies.
Les deux dames semblaient ravies de cette visite inattendue.
The two women seemed delighted at this unexpected visit.
Alors c'est à la ferme des dames qu'il faut venir.
Then it is at the ladies' farm that we must come.
C'est vrai que toutes les dames ont fui Moscou ?
Is it true that all the women have left Moscow?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché