daiquiri

It was always a daiquiri I used to drink with him.
C'était toujours un daiquiri que je buvais avec lui.
I will take a banana daiquiri, please.
Je prendrai un banana daiquiri, s'il vous plaît.
I will take a banana daiquiri, please.
Je prendrai un banana daïquiri, s'il vous plaît.
Well, I kind of like this bar, and I just ordered this daiquiri.
Eh bien, j'aime ce bar et je viens de commander ce Daiquiri.
I'd like a daiquiri.
J'aimerais un daïquiri.
I'm the daiquiri man, but I suspect you already knew that, didn't you?
Je suis l'homme du daiquiri, mais je soupçonne que tu le savais déjà, n'est-ce pas ?
This is a daiquiri.
Voici le Daiquiri.
And Jane Seymour said she didn't have time for a daiquiri, but we both know how that turned out. Bam.
Jane Seymour a dit qu'elle n'avait pas le temps pour un daiquiri, on sait comment ça s'est terminé. Et vlan.
What would happen if I were to slip into tight jeans this weekend and have you over to my place for a banana daiquiri?
Je pourrais me glisser dans un jean serré ce week-end et t'emmener chez moi pour un daïquiri banane ?
Some of the best known alcoholic beverages are the mojito and daiquiri: Cuban specialties that have their roots in some of Havana's iconic establishments.
Le mojito et le daiquiri, spécialités de certains lieux emblématiques de La Havane, font partie des boissons cubaines les plus connues.
Next time you're crying in your daiquiri that you can't meet a nice guy... just remember that you met one and you pushed him out the door.
On a mangé et il m'a raccompagnée. Et alors que j'allais lui dire que c'était fini...
I love having a lemon daiquiri before dinner.
J'adore prendre un daïquiri au citron avant le dîner.
The strawberry daiquiri is sweeter if you use frozen strawberries.
Le daïquiri à la fraise est plus sucré si vous utilisez des fraises surgelées.
A strawberry daiquiri for me and a margarita for him, please.
Un daïquiri à la fraise pour moi et une margarita pour lui, s'il vous plaît.
I'll make you a strawberry daiquiri. Where do you keep the rum?
Je vais te préparer un daïquiri à la fraise. Où gardes-tu le rhum ?
Do you also want a daiquiri? - No, thank you. I'm a beer drinker.
Tu veux aussi un daïquiri ? — Non, merci. Je suis plutôt bière.
What would you like to drink, ma'am? - I'd like a strawberry daiquiri, please.
Que désirez-vous boire, madame ? – Je voudrais un daïquiri à la fraise, s'il vous plaît.
I've changed my mind. Can you bring me a daiquiri instead of a rum and coke, please?
J'ai changé d'avis. Pouvez-vous m'apporter un daïquiri à la place d'un rhum-coca, s'il vous plaît ?
The preparation time for a Auto Daiquiri Lime is 11 weeks (from seed to harvest).
Le temps de préparation pour Auto Daiquiri Lime est de 11 semaines (de la graine à la récolte).
The Iberostar Daiquiri hotel offers a wide range of games, sports and activities for children and adults.
L’hôtel Iberostar Daiquiri propose tous types de jeux, sports et activités pour les enfants comme pour les adultes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris