Toute tentative visant à dévoyer la science doit être combattue et les groupes sans défense, notamment les peuples autochtones, doivent être particulièrement protégés.
Any attempt to pervert science should be resisted and defenceless groups, especially indigenous peoples, must in particular be protected.
Comme outil, ce processus est utilisé principalement parce qu'il limite les polarisations conscientes et sans connaissance qui tend à dévoyer une décision loin de ses premiers objectifs.
As a tool, this process is used primarily because it limits conscious and unconscious biases that tend to track a decision away from its primary objectives.
Ces obligations risquaient de dévoyer les objectifs en matière de développement durable et de compliquer la fusion de toutes les activités en une seule et unique stratégie nationale.
These obligations may distort sustainable development objectives and may also create difficulties in assimilating all activities within one national strategy.
Lorsque les États appliqueront les dispositions de cette loi type à leurs ordres juridiques nationaux respectifs, il devront tenir compte de la nécessité de ne pas dévoyer les objectifs de cette loi type.
When including its provisions in their respective national legislations, States should take into account the need to ensure that its objectives were not undermined.
Il est également nécessaire que la pastorale des jeunes reçoive une attention scrupuleuse, afin que ces derniers ne se laissent pas distraire par la confusion des antivaleurs qui cherche à dévoyer la jeunesse aujourd’hui.
It is also necessary that the pastoral care of young people receive scrupulous attention in order that they not become distracted by the confusion of the counter-values which seek to lead youth astray today.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer