dévoiler

Visitez la sinistre Strawsbrough et dévoilez l’ancienne malédiction !
Visit the sinister Strawsbrough Town and reveal the ancient curse!
Faites face aux mystères non révélés et dévoilez la vérité.
Face the unrevealed mysteries and reveal the truth.
Si vous ne dévoilez pas la vérité, qui le fera ?
If you do not speak out the truth, then who will?
Partagez votre travail et dévoilez votre talent !
Share your work and show us how talented you are!
Chaque fois que vous parlez, vous dévoilez notre position.
Every time you open your mouth, you give away our position.
Si vous me dévoilez cette fois, c'en est fini de moi.
If you give me away this time, I'm finished.
Vraiment, ne dévoilez pas tout de suite vos mains ici.
Really, don't show down many hands here.
Quoi que vous fassiez, ne nous dévoilez pas.
Whatever you do, don't give us away.
C'est ça, dévoilez tous les mystères de la vie.
Oh, sure, take all the mystery out of life.
Partez explorer des îles lointaines dont parlent les rumeurs, et dévoilez leurs mystères.
Explore far off isles and discover their mysteries.
Ne leur dévoilez rien.
Don't give them any information.
Pour vous protéger ainsi que vos sources, limitez les informations que vous dévoilez sur vos investigations.
To protect yourself and your sources, limit how much you disclose about your investigation.
Ne dévoilez pas trop la teneur de l'intrigue, mais essayez de susciter l'intérêt du spectateur.
Don't give away too much of the plot, but do try to catch the viewer's interest.
Rejoignez cette excursion d'une journée à Agrigente et Piazza Armerina et dévoilez ces joyaux de Sicile avec nous.
Join this full day tour to Agrigento and Piazza Armerina and unveil these Sicily gems with us.
Nous vous invitons à participer à ce concours de photographie, dévoilez le poête visuel que vous êtes.
We invite you to participate in this photography contest and reveal the visual poet in you.
Ne leur dévoilez rien. Rompez.
Don't give them any information.
Choisissez la paire parfaite de talons à décolleté et dévoilez chaque jour votre vraie nature grâce à Geox.
Choose your perfect pair of pumps and reveal the real you every day with Geox.
Pour gagner une manche, vous pouvez classer des séries et/ou des suites, or 7 paires, et dévoilez votre main.
To win a round, you can collect sets and/or runs, or 7 pairs, and reveal your hand.
Vous pouvez quitter la pièce vivant si vous nous dévoilez la localisation du quatrième récipient.
Whether or not you leave the room alive depends on your telling us the location of the fourth container.
Vous vous dévoilez enfin.
So that's why you need us.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale