dévaloriser

La connaissance produite dans le Sud est dévalorisée ou parfaitement ignorée.
Knowledge produced in the South is disqualified or ignored altogether.
La coopération mondiale a quelque part été dévalorisée.
Somewhere, the coin of global cooperation has been debased.
Je me sens dévalorisée dans ma féminité.
I feel like I'm not being valued as a woman.
Il est certain que chaque région urbaine dévalorisée est un cas spécifique.
Of course, every instance of a deprived urban area is a separate case.
Cependant, cette éducation traditionnelle a été dévalorisée du fait de la priorité donnée à l’éducation moderne.
However, much of this traditional learning has been devalued by the emphasis on modern education.
Enfin, sera dévalorisée.
It would be of no use whatever.
Ceux-ci prouvent, à notre avis, que l'Organisation présente des déficiences mais non qu'elle soit dévalorisée.
These, in our view, provide evidence of an Organization that is flawed—not one that is irrelevant.
Enfin, sera dévalorisée.
That would not be used for nothing.
Enfin, sera dévalorisée.
It would be no use.
Enfin, sera dévalorisée.
No. That wouldn't do any good.
Enfin, sera dévalorisée.
We wouldn't see the end of it.
Enfin, sera dévalorisée.
There would be no point.
Enfin, sera dévalorisée.
It'll do you no good.
Enfin, sera dévalorisée.
Would not it make sense.
Enfin, sera dévalorisée.
It is no good.
Enfin, sera dévalorisée.
Don't serve no purpose.
Toutefois ce n’est pas seulement l’expression biologique du féminin qui est tant dévalorisée et dans certains cas ouvertement attaquée.
It is not, however, just the biological expression of the feminine that is so devalued and in some cases outwardly attacked.
Enfin, sera dévalorisée.
It would not do.
Même si vous n’êtes pas d’accord avec quelqu’un, cela ne signifie pas que cette personne a tort ou mérite d’être dévalorisée.
Even though you might not agree with someone, that doesn't mean they are wrong or deserve to be belittled.
Mais avant que sa déclaration n'ait pu être entendue et considérée pour ce qu'elle était, elle a été totalement dévalorisée par le Conseil.
But before his statement could be taken for what it was worth, it was totally undermined by the Council.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris