détrempe

Dans son travail, Vuillard a choisi la détrempe pour diverses raisons.
Vuillard chose to work in the medium of distemper for several reasons.
Scelle la vieille peinture plastique, la chaux, la détrempe et les monocouches dégradées avec des microfissures.
Seals old plastic paint, lime, tempera and degraded monolayers with microcracks.
C'est une pâte hydratée que nous appelons la détrempe qui aide à démarrer l'activité enzymatique.
It's hydrated dough we call "the soaker"that helps to start enzyme activity.
Cette ocre peut être utilisée à la fois pour la détrempe et pour la peinture à l'huile.
This ochre can be used both for tempera and for oil paint.
Prêt à l'emploi de détrempe.
Ready to use tempera.
À la différence de la détrempe, dans ce cas la correction des défauts sur les terrains séparés est possible.
Unlike a glutinous paint, correction of defects on separate sites in this case is possible.
Encore un avantage de la détrempe consiste en ce qu'elle est peu exposée à l'action des alcalis.
One more advantage of a glutinous paint consists that it is a little subject to action of alkalis.
Le quatrième arrosage prend la forme d’une pluie abondante par laquelle le Seigneur détrempe le sol directement sans travail de notre part [53].
The fourth watering occurs during a heavy rain in which the Lord soaks the ground directly without any work on our part [53].
Les murs avaient été peints avec une peinture à la détrempe jaune.
The walls had been painted with yellow distemper.
Arrose bien la pelouse, mais ne la détrempe pas.
Water the lawn thoroughly, but don't drench it.
Et qu'est-ce qui est pire qu'un sandwich detrempé ?
And what is worse than a soggy sandwich?
En cas de pluie ou détrempé.
In case of rain or soggy.
Le terrain est tellement détrempé qu’il ne peut pas faire aucun travail.
The ground is far too saturated to do any work whatsoever.
C'est censé être détrempé.
It's supposed to be soggy.
Vous devriez seulement repot si le mélange devient détrempé et tient trop d'eau, ou se désagrégeant.
You should only repot if the mix is getting soggy and holding too much water, or disintegrating.
Ca va être détrempé.
It's gonna get soggy.
Après avoir détrempé la voiture au jet, laver avec une éponge ou une moufle très douce.
After soaking the car with a water jet, wash with a sponge or a very soft mitten.
Bon, c'est encore un peu détrempé sur la corde, alors essaye de le garder à distance.
Okay, it's still kind of soggy at the rails, so try to keep him out of there.
Bon, c'est encore un peu détrempé sur la corde, alors essaye de le garder à distance.
Okay, it's... it's still kinda soggy at the rail, so try to keep him out of there.
C'est encore détrempé !
Good morning. Kind of splashy, still.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir