Entretemps, notre panneau d'affichage et notre ordinateur se détraquent.
In the meantime, our notice board and computer are going wrong.
Tu vois... Dès que je suis quelque part, les choses se détraquent.
Look, it... it's like every time I'm around, things go haywire.
Les gadgets se détraquent tout le temps, très certainement parce qu’ils ont été conçus pour ça.
Gadgets keep breaking down, most likely because they are designed to break down.
Sans lui, le corps devient dysfonctionnel, erratique, amorphe, et les processus de pensée se détraquent et, finalement, le corps doit succomber au sommeil pour préserver son existence même.
Without it, the body becomes dysfunctional, erratic, unresponsive, and thought processes get out of order and at some point, the body must then succumb to sleep for its very existence.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire