détailler

La lettre de nomination ne détaillait toutefois pas les fonctions et les responsabilités précises que la Représentante spéciale était tenue d'assumer à l'Institut.
However, the letter of appointment did not spell out the detailed roles and responsibilities the Special Representative was expected to fulfil regarding the Institute.
Il détaillait également les cinq objectifs du Conseil, les réunions récentes et prévues ainsi que les questions et les politiques dont il s'occupait.
It also included details of the five objectives of the Council, recent and proposed meetings and issues and policies it was dealing with.
Vous avez vous-même évoqué une série d'évaluations d'impact, mais je n'ai jamais lu d'étude d'impact qui détaillait, secteur par secteur, quel serait l'impact sur l'emploi.
You, yourself, referred to a number of impact studies, but I have never read an impact study that sets out what the impact is, sector by sector, on employment.
Le Département a fait savoir que le Volontaire avait signé un billet à ordre par lequel il s'engageait à rembourser à l'Organisation le solde restant à régler et détaillait les modalités de paiement.
The Department commented that the United Nations Volunteers staff member has signed a promissory note outlining how he intends to reimburse the Organization for the outstanding balance.
Un document non officiel fut présenté aux délégués par le Secrétariat, qui détaillait trois types possibles de résultats : des résultats juridiquement contraignants (c.-à-d., un traité) ; des décisions de la CdP ; ou une combinaison des deux.
Delegates were presented with a non-paper by the Secretariat, which set out three possible types of outcomes: a legally-binding outcome (i.e., a treaty); COP decisions; or a combination of both.
Une communication provenant de la zone de guerre détaillait les terribles conditions des civils.
A communication from the war zone detailed the terrible conditions for civilians.
Le rapport détaillait la profonde infiltration de l'organisation criminelle au sein du gouvernement de la ville.
The report detailed the deep penetration of the criminal organization within the city government.
Ainsi l’ex-président Akbar Hashemi Rafsanjani détaillait ses griefs dans une lettre ouverte.
Indeed the ex president Akbar Hashemi Rafsanjani was detailing his grievances in an open letter.
Le 4 avril, une interview du chef de la police a été diffusée lors du journal du soir, dans laquelle il détaillait le processus de réforme de la police.
On 4 April an interview was broadcast on the evening news in which the Police Commissioner gave details of the police reform process.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage