désolé

Oh, je suis désolée ça s'est accroché dans ma bague.
Oh, I'm so sorry it got caught in my ring.
Enfin, il était derrière les barreaux et elle était désolée.
Finally, he was behind bars and she was sorry.
Je suis désolée, Mr Ellis mais la réponse est non.
I'm sorry, Mr. Ellis, but the answer is no.
Tu ne peux pas juste dire désolée tout le temps.
You can't just say sorry all the time.
Ecoutez, je suis désolée on est parti du mauvais pied.
Look, I'm sorry we got off on the wrong foot.
Je suis désolée qu'elle soit absente de la conférence.
I am sorry that she is absent from the conference.
Je suis désolée de vous avoir mis dans cette situation.
I am sorry to have put you in this situation.
Mais dit à ta petite amie qu'elle va être désolée.
But you tell your girlfriend she's going to be sorry.
Je suis désolée, mais avez-vous vu ce qu'elle porte ?
I'm sorry, but did you see what she was wearing?
Je suis désolée, Will, mais Emmy veut te voir dehors.
I'm sorry, Will, but Emmy wants you to come outside.
Je suis désolée, ils sont juste très excités d'être ici.
I'm sorry, they're just very excited to be here.
Oh, je suis désolée que vous ayez eu à voir ça.
Oh, I'm so sorry that you had to see that.
Je suis désolée de te sortir du lit pour ça.
I'm sorry to drag you out of bed for this.
Je suis désolée, mais cette carte a été refusée aussi.
I'm so sorry, but this card was declined, too.
Rick est venu me voir à l'hôpital. Euh, désolée.
Rick came to see me in the hospital. Uh, sorry.
Je suis désolée pour tout ce qui t'est arrivé, Emily.
I'm sorry for everything that happened to you, Emily.
Je suis désolée, mais nous devons passer au vote.
I am sorry but we must proceed to the vote.
Je suis désolée, as-tu dit qu'elle veut un multi-céréales ?
I'm sorry, did you say she wanted a multi-grain?
Je suis désolée, on ne peut pas te demander ça.
I'm sorry, but we can't ask you to do this.
je suis désolée de t'embêter, mais Ingrid a des ennuis.
I'm sorry to bother you, but Ingrid's in trouble.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage