désillusionner

Alors pour des autres quelques trous j'ai été déçu et désillusionné.
Then for another few holes I was disappointed and disillusioned.
Par la suite, je suis devenu désillusionné avec elles, cependant pour différentes raisons.
Eventually, I became disillusioned with them, though for different reasons.
Il était humilié, désillusionné et complètement écrasé.
He was humiliated, disillusioned, and utterly crushed.
Mais me voilà, désillusionné et heureux, car je t'aime.
But here I am, disillusioned and happy, 'cause I love you.
Lessing plaçait apparemment de grands espoirs dans la franc-maçonnerie, mais il devint rapidement désillusionné.
Lessing apparently had high hopes for Freemasonry, but he became rapidly disillusioned.
Après avoir été désillusionné du monde, je suis venu au Siddhas pour l'abri.
Having been disillusioned of the world, I have come to the Siddhas for shelter.
Ici, j'ai grandi plus tard, désillusionné.
Here I grew up, later disillusioned.
Pourriez-vous m’aider s’il vous plait, car je deviens toujours désillusionné et perdu en toutes choses ?
Could you please help me, as I always become disappointed and lost in every thing?
Ce sera pas quelqu'un de désillusionné.
He's never gonna get lost.
C'est une chose d'avoir des visions de John Kennedy, mais tu as passé tout le week-end dans un état désillusionné.
It's one thing to have visions of John Kennedy, but you've spent the entire weekend in a delusional state.
Mais, lorsque j'en suis sorti, complètement désillusionné, en 2000, 15 ans avaient passé.
But by the time I learned to get out, completely disillusioned in the year 2000, 15 years had passed.
Aussi, un individu se sent désillusionné et boit encore et, éventuellement, il se retrouve abandonné dans un hôpital.
So, one feels disillusioned and drinks more and eventually, he/she is deserted in a confined hospital.
Elle était triste, désillusionné, il était tombé dans un puits profond dont j'ai pensé qu'il ne sortirait jamais.
I was sad, disappointed, I had fallen in a deep well of which I thought never would leave.
Quand vous verrez qu'il n'y a rien de stable ou de solide sur lequel vous puissiez vous appuyer, vous vous sentirez fatigué et désillusionné.
When you see that there's nothing stable or substantial you can rely on, you'll feel wearied and disenchanted.
I a laissé ces affaires après être devenu désillusionné avec les pratiques et les techniques ombreuses de ventes employées par quelques prétendues cliniques respectables.
I left that business after becoming disillusioned with some of the shady practices and sales techniques used by some so-called respectable clinics.
Quant à moi, désillusionné par l'échec de la religion durant mon enfance, je suis parti en Amérique et je suis devenu un hippie de Berkeley.
As for me, disillusioned by the failed religion of my youth, I went to America and became a Berkeley hippie.
Se réveillant après un long sommeil de plusieurs milliers d'années, désillusionné par le monde qu’il découvre, il réunit une équipe de puissants mutants, dont Magneto pour nettoyer l’humanité et créer un nouvel ordre, sur lequel il règnera.
Upon awakening after thousands of years, he is disillusioned with the world as he finds it and recruits a team of powerful mutants, including a disheartened Magneto, to cleanse mankind and create a new world order, over which he will reign.
En découvrant la vérité, Javier a été profondément désillusionné.
When Javier found out the truth, he was deeply disillusioned.
Lucas s'est désillusionné et a arrêté d'aller à l'entraînement de football.
Lucas became disillusioned and stopped going to soccer practice.
Mes parents m'ont désillusionné en me disant que je ne deviendrais jamais un magicien célèbre.
My parents disillusioned me when they told me I would never become a famous magician.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire