désigner

Normalement, ce processus crée un ticket vous désignant comme le demandeur.
Normally, the process creates a ticket listing you as the requester.
Monsieur Barroso, vous avez fait preuve de compétence en désignant cette Commission.
Mr Barroso, you have shown skill in electing the Commission.
Termes désignant le type de structure de déplacement cisaillante.
Terms describing the type of shear displacement structure.
Termes désignant le ou les processus qui se sont déroulés durant un événement.
Terms specifying the process or processes that occurred during an event.
Avez-vous une quelconque preuve désignant mon frère ?
Is there any evidence at all that points to my brother?
Termes désignant les environnements géologiques dans lesquels les événements géologiques se déroulent.
Terms for the geologic environments within which geologic events take place.
Ceci est une chaîne désignant l'agent utilisateur étant qui accède à la page.
This is a string denoting the user agent being which is accessing the page.
Ce contenu est obligatoire pour toute demande internationale désignant les États-Unis d’Amérique.
It is mandatory content for an international application designating the United States of America.
Je lui tends un verre en lui désignant le seau à glace.
I hand her a glass and point to the ice bucket.
Certains d'entre eux ont répondu favorablement en désignant des représentants.
A number of organizations responded positively by sending representatives to the panels.
Véhicule muni d'une identification le désignant comme véhicule pour personnes handicapées.
A vehicle with supporting identification that designates a vehicle for disabled persons.
Ce n’est certainement pas en désignant des boucs émissaires que les problèmes seront réglés.
It is not by finding scapegoats that our problems will be solved.
Les références aux pays tiers s'entendent comme désignant aussi ces territoires exclus.
References to third countries should be read as references also to those excluded territories.
Vous désignant comme la prochaine victime.
You may be the next victim.
Effets d'un enregistrement international désignant la Communauté européenne
Effects of international registration designating the European Community
Le président notifie aux parties sa décision désignant un membre unique.
The Chairman shall communicate the decision to appoint a single member to the parties.
Effets de l'enregistrement international désignant la Communauté européenne
Effects of international registrations designating the European Community
Morontia est un terme désignant un vaste niveau intermédiaire entre le matériel et le spirituel.
Morontia is a term designating a vast level intervening between the material and the spiritual.
Les deux désignant la mauvaise, je prends l'autre porte.
As you would both point at the wrong door, I take the opposite one.
Certains d'entre eux ont répondu favorablement en désignant des représentants.
A number of organizations responded positively by appointing representatives to the CSTD panels.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape