La pensée de notre propre faiblesse ne pourrait que nous désespérer.
The thought of our own weakness could only bring despair.
Mais cela ne signifie pas que nous ne devons pas désespérer.
But this does not mean that we should not despair.
Je crois que le but est de nous faire désespérer.
I think the point is to make us despair.
Sans désespérer dans le succès, se soignent longtemps (les mois 6).
Without despairing of success, are treated long (months 6).
Sinon, il peut sentir un manque de rythme et commencer à désespérer.
Alternatively, it may sense a lack of rhythm and begin to despair.
Donc, nous ne devons jamais désespérer, mais persévérer toujours dans la prière.
Therefore we must never despair but always persist in prayer.
Suis-je désespérer de savoir qui est le responsable ?
Am I desperate to find out who's responsible for this?
En même temps, je vous demande de ne pas désespérer.
At the same time, I ask you not to lose hope.
Ce n’est pas cependant une raison de désespérer de l’avenir.
But they are not reason to despair about the future.
Mais croyez-moi, il ne faut pas désespérer.
But believe me, there's no need for you to despair.
Mais comme toujours, nous refusons de désespérer.
But as always we refuse to despair.
Pour ma part, je ne veux pas désespérer.
For my part, I do not wish to give up hope.
On dirait que quelqu'un était désespérer de sortir d'ici.
Whoa. Looks like somebody was desperate to get out.
Mais ceux qui s'en sentent coupables ne doivent pas désespérer.
But those who have been guilty of neglect are not to despair.
Mais il n’y aucun raison de désespérer.
But there is no reason to despair.
Déçu de lui-même, Pierre aurait pu désespérer.
Disappointed in himself, Peter could have despaired.
Les gens commencent à désespérer et je ne leur en veux pas.
People are starting to lose hope, and I don't blame them.
Je dois admettre que je commence à désespérer.
I have to admit, I'm starting to get desperate.
Tant que j'avais de si bons amis, je ne pouvais désespérer.
And as long as I had such friends, I couldn't despair.
Il faisait sombre et j'ai commencé à désespérer.
It was dark, and it began to get to me.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie