désactiver

Non, je ne veux pas que tu te désactives.
No, I don't want you to deactivate.
TEXSITE.info utilise des cookies pour la connexion mais vous avez les cookies désactives.
TEXSITE.info uses cookies to log in users. You have cookies disabled.
Je voudrais juste que tu le désactives.
I'd like you to just go click off.
Il faut que tu me le désactives.
I need you to make him stop.
Il faut que tu me le désactives.
Okay, I need you to stop him now.
Cependant, saches que si tu désactives tous les cookies dans les paramètres du navigateur (y compris les cookies indispensables), tu risques de ne plus pouvoir accéder aux sites ou à certaines de leurs parties.
However, if you use your browser settings to disable all cookies (including strictly necessary cookies) you may not be able to access all or parts of the Sites.
Ton travail est simple. Quand je te donne le signal, tu entres dans le bâtiment et tu désactives l’alarme. Des questions ? — Non, monsieur.
Your job is simple. When I give you the signal, you get in to the building and deactivate the alarm. Any questions? - No, sir.
Sélectionnez think-cell dans la liste des éléments désactivés → Activer.
Select think-cell in the list of disabled items → Enable.
Les messages push peuvent être désactivés et réactivés à tout moment.
Push messages can be deactivated and reactivated at any time.
Bien sur, tous effets sonores et musiques peuvent être désactivés.
Of course, all sound effects and music can be disabled.
Une fois remboursé, la licence produit et votre abonnement seront désactivés.
Once refunded, the product license and your subscription will be disabled.
Les tags peuvent être activés ou désactivés pour chaque objet.
The tags can be turned on or off for each object.
Cela signifie que les capacités d'édition de TortoiseMerge sont désactivés.
That means the editing capabilities of TortoiseMerge are disabled.
Si ces cookies essentiels sont utilisés, ils ne peuvent être désactivés.
Where such essential cookies are used, they cannot be disabled.
Cela signifie, par exemple, que tous vos alias doivent être désactivés.
This means, for example, that all your aliases must be deactivated.
Tous les autres menus et boutons sont désactivés (grisés).
All other menus and buttons are disabled (grayed).
Ceux-ci sont désactivés dans la version 32-bit de l’add-in.
These are disabled in the 32-bit version of the add-in.
Ces privilèges ne sont pas utilisés par StoreFront et sont automatiquement désactivés.
These privileges are not used by StoreFront and are automatically disabled.
Les cookies sont désactivés dans le navigateur. Veuillez les activer.
Cookies have been deactivated in your browser. Please activate them.
Cependant, les trophées ont été désactivés pour le week-end gratuit.
However, trophies have been disabled for free weekend.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris