dérouler

Les réunions de l'Assemblée se déroulaient dans toutes les langues officielles.
Meetings of the Assembly were held in all official languages.
Et que faisait-il quand les choses se déroulaient comme ça ?
And what would he do when things got like that?
Aussi loin que je pouvais voir, des activités diaboliques se déroulaient.
As far as I could see, evil activities were going on.
Ils surveillaient également toutes les activités qui s'y déroulaient.
They also monitored all the activities in their jurisdictions.
Celles-ci se déroulaient après les heures de travail intellectuel ou manuel dans le volontariat.
Those were held after the hours working intellectual or manual in voluntariate.
Le Conseil est resté impuissant pendant qu'ils se déroulaient.
The Council watched helplessly while those developments occurred.
C'est pas comme si les gros me déroulaient le tapis rouge.
It's not like the top five are rolling out the red carpet for me.
Elles étaient nommées ainsi car elles se déroulaient dans la cité d’Olympie.
They were named that way because they used to take place in the city of Olympia.
Les affaires n'étaient plus jugées et des manifestations se déroulaient devant les tribunaux.
Cases were not heard. There were public demonstrations outside the courts.
Je réfléchissais à ces questions-là tandis que les compétitions se déroulaient.
In the course of the competitions, I reflected on these matters.
Comment se déroulaient vos missions ?
What goes on when Special Forces are on a mission?
Il n'a pas été fourni d'éléments démontrant que les projets s'étaient déroulés ou se déroulaient comme prévu.
Evidence demonstrating that the projects had proceeded or were proceeding as planned was not submitted.
Ces activités se déroulaient dans le quartier de l’Albaicín, inscrit au patrimoine mondial de l’UNESCO.
Those activities took place in the Albaicín district, registered as a UNESCO World Heritage site.
La zone où se déroulaient les célébrations a été complètement fermée, comme au temps de la dictature.
The area around the celebrations was completely closed off, as they were during the dictatorship.
Il n'a pas été fourni d'éléments établissant que les projets s'étaient déroulés ou se déroulaient comme prévu.
Evidence that demonstrated that the projects had proceeded or were proceeding as planned was not submitted.
C’est ici essentiellement que se déroulaient les évènements importants de la période sombre de la ville.
It is here where the main events of the dark history of the city happened.
La requérante a indiqué qu'elle avait été témoin des scènes d'autant plus qu'elles se déroulaient devant sa maison.
The petitioner said that she had witnessed the scenes as they took place in front of her house.
Auparavant, les visites se déroulaient dans une grande pièce où tous les prisonniers et les visiteurs se mélangeaient.
In the past, visiting was held in a large room with all the prisoners and visitor's mingling.
Nous étions tous stupéfiés et abasourdis devant les événements qui se déroulaient dans cette région et dans le monde.
We all stood stunned and flabbergasted before the events that were unfolding in this region and the world.
Tout s'est passé si vite, comme si un million d'épisodes se déroulaient dans un délai d'une minute.
Everything happened so fast, as if a million episodes were to be put into a time frame of a minute.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
Noël
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X