dérober

Quiconque se dérobera aux obligations découlant du traité sera tenu de rendre des comptes.
Those that fail to comply with treaty obligations should be held to account.
L'Allemagne ne se dérobera pas à ses responsabilités.
Germany will not shy away from its responsibility.
Saint-Kitts-et-Nevis ne se dérobera jamais à ses responsabilités en tant que citoyen du monde.
Indeed, Saint Kitts and Nevis will never shirk its responsibilities as a global citizen.
Je résume : nous n' avons pas le moindre indice nous induisant à penser que la Bulgarie se dérobera à ses obligations.
To sum up, we have not the least indication that Bulgaria will pull out of the commitment it has made.
J'espère que, pendant la crise financière actuelle, l'UE ne se dérobera pas et éliminera toutes les carences actuelles en matière de supervision.
I hope that during the current financial crises the EU does not shrink away from tackling any of the current shortfalls concerning supervision.
Or, j'avais déposé un amendement oral - en réalité, de concert avec la Commission - et j'espère que celle-ci ne se dérobera pas à la dernière minute.
However, I have tabled a verbal amendment, in collaboration with the Commission in fact, so I hope the Commission will not retreat at the last moment.
Je pense que par leur nature profonde, les prisons en Amérique sont des endroits où, si vous ne faites pas attention, on vous dérobera une partie de votre humanité pendant votre séjour.
I think by their very nature, prisons in America are places where, if you aren't careful, it will rob you of a bit of your humanity during your stay.
Car pourquoi attendre davantage ? Concentrons toutes nos pensées sur la Réalité, maintenons-les sur Celle-ci ; Elle ne se dérobera point à nous, et nos pensées vont se dissoudre et disparaitre, en nous laissant seul avec la beauté sublime du Soi.
Let us stack all our thoughts upon the Reality, and hold them there as with a spike; it will not elude us, and the thoughts will dissolve and vanish into air, leaving us alone with the beauty and sublimity of the Self.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie