déréglementation

Il favorise la déréglementation des marchés, le libre-échange et la privatisation.
It encourages the deregulation of markets, free trade and privatization.
Par contre, une dose de véritable déréglementation donnerait des résultats merveilleux.
In contrast, a dose of genuine deregulation would bring wondrous results.
Nous voulons la simplification, nous ne désirons pas la déréglementation.
We want simplification but we do not want deregulation.
Que l'Europe ne peut copier les États-Unis en matière de déréglementation financière.
That Europe cannot copy the United States in financial deregulation.
Voilà le genre de déréglementation prônée par le groupe Molitor.
This is the sort of deregulation advanced by Molitor.
Tout d'abord, une meilleure réglementation n'est pas synonyme de déréglementation.
First of all, better regulation is not the same as deregulation.
Globalisation, libéralisation et déréglementation ne sont pas des synonymes.
Globalisation, liberalisation and deregulation are not synonymous.
Dans 1985 la déréglementation des taux d'intérêt d'intérêt sur des dépôts a commencé.
In 1985 the deregulation of interest rates on deposits began.
Il ne s’agit pas de déréglementation, ni de libre-échangisme néolibéral radical.
It is not about deregulation, nor about neoliberal free-market radicalism.
Il est impératif de mettre fin aux politiques de déréglementation sans entraves.
It was imperative to put an end to the policies of unfettered deregulation.
Nous déplorons également qu’aucun progrès n’ait été enregistré en matière de déréglementation.
We also regret that there has been no progress on deregulation.
Permettez-moi de faire quelques commentaires sur les discussions en matière de déréglementation, de libéralisation.
Let me comment on the discussion on deregulation and liberalisation.
Aucune nouvelle déréglementation ou libéralisation des services financiers ne doit être entreprise par l’OMC.
No further deregulation or liberalisation of financial services should be undertaken within the WTO.
Elles n’ont aucun rapport avec les efforts de déréglementation déployés par l’Union européenne.
They bear no relation to the European Union’s efforts at deregulation.
La mondialisation a encouragé la déréglementation.
Globalization has encouraged greater deregulation.
Voilà pourquoi la déréglementation me plaît. Un peu comme cette tarte.
And that's exactly why I think deregulation is a good thing, like this pie.
Une autre préoccupation concerne les effets de la déréglementation sur les pays les moins avancés.
Another concern relates to the effects of the regulation on LDCs.
J'ajouterais simplement que je voudrais surtout voir davantage d'initiatives de déréglementation.
I simply add that I would like to see more action on deregulation in particular.
Mais libéralisation ne veut pas dire déréglementation.
Liberalisation, however, does not mean deregulation.
Quoi qu'il en soit, nous avons davantage besoin d'une meilleure réglementation que d'une simple déréglementation.
What we need is not simply deregulation, but better regulation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie