députer
- Exemples
Des députes irlandais, britanniques ou polonais dont le nombre sera restreint ? | Irish MEPs, or British, or Polish, of whom there will be fewer? |
Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députes, je voudrais de nouveau remercier le rapporteur M. Piecyk et la commission parlementaire concernée pour le travail réalisé. | Mr President, ladies and gentlemen, once again I would like to thank the rapporteur, Mr Piecyk, and the corresponding parliamentary committee for the work carried out. |
Liste des députés élus le 10 juin 2007 (premier tour) | List of deputies elected on 10 June 2007 (first round) |
Liste des députés élus le 17 juin 2007 (second tour) | List of deputies elected on 17 June 2007 (second round) |
Ce type d'approche informelle entre députés devrait être particulièrement utile. | This kind of informal approach between parliamentarians should be particularly useful. |
Présenté par les députés Antonio Alvarez Desanti et Constantino Urcuyo Fournier. | Submitted by Deputies Antonio Alvarez Desanti and Constantino Urcuyo Fournier. |
Il y aura 18 nouveaux députés de 12 États membres. | There will be 18 new Members from 12 Member States. |
Certains députés ont soulevé la question des artisans ou . | Some Members raised the question of the craftsmen or . |
La question de l'immigration a été soulevée par plusieurs députés. | The issue of migration was raised by several Members. |
Le Parlement européen et ses députés ne sont pas indépendants. | The European Parliament and its Members are not independent. |
Actuellement, le Parlement compte 39 femmes sur 124 députés (31,5 %). | The Parliament currently counts 39 women among 124 deputies (31.5%). |
Sur les 450 députés ont participé à l'ensemble 296. | Of the 450 deputies participated in the entire 296. |
Chaque département doit avoir au moins deux députés. | Each department must have at least two deputies. |
Nous pourrions faire ces deux choses sans le Statut des députés. | We could do those two things without the Members' Statute. |
Premièrement, plusieurs députés ont posé la question de la subsidiarité. | First, several honourable Members raised the question of subsidiarity. |
Plusieurs députés ont évoqué la situation des prisonniers en Turquie. | Several honourable Members referred to the situation of prisoners in Turkey. |
Aujourd'hui, nous sommes 785 députés de 27 nations européennes. | Today, we are 785 Members from 27 European nations. |
Prenez par exemple l'Afghanistan, que plusieurs députés ont mentionné. | Take for example Afghanistan, which several Members have mentioned. |
Je remercie les députés pour ce qu'ils ont dit. | I thank the Members for what they have said. |
J'appelle nos députés à ne pas être naïfs aujourd'hui. | I call on our members not to be naïve today. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !