depose

You think I wanted to depose you like that?
Vous pensez que je voulais vous interroger comme ça ?
But I still have one more day to depose her.
Mais j'ai encore un jour pour la faire déposer.
How much time do you need to depose him?
De combien de temps avez-vous besoin pour le faire déposer ?
I have only two days to depose you.
Je n'ai que deux jours pour vous déposer.
Depose the official identity makers and remake yourself as you would want to become.
Déposez les fabricants officiels d'identité et réformez-vous comme vous voudriez devenir.
If he's got a girlfriend, depose her.
S'il a une copine, qu'elle dépose.
I thought we would use this time to depose someone else.
On pourrait en profiter pour faire témoigner quelqu'un d'autre.
Depose the official identity makers and remake yourself as you would want to become.
DEPOSE les responsables officiels d'identité et de refaire vous-même que vous voulez devenir.
We need to depose her.
Il nous faut sa déposition.
And who wants to depose the king, he is guilty as well.
Et aussi celui qui a envie de détrôner le roi, c'est lui qui est le coupable.
Yeah, why would you even need to depose her?
À quoi sert sa déposition ?
I can depose that.
J'en ai été le témoin.
Ask your client about it, because when we depose her under oath, you can rest assured we will.
Demandez à votre client, car dès qu'on va la mettre sous serment, vous pouvez être sur qu'on le fera.
The URD was more or less the political party of Jovíto Villalba, an activist in the efforts to depose Gómez in 1928.
L'URD était plus ou moins la partie politique de Jovíto Villalba, un activiste dans les efforts de déposer Gómez en 1928.
You don't want to depose me.
- Pourquoi moi ?
It can approve new foundations, incorporate or suppress monasteries, accept the resignation of an abbot and, in rare cases, depose an abbot.
Il peut approuver de nouvelles fondations, incorporer ou supprimer des monastères, accepter la démission des abbés et, dans des cas rares, les déposer.
I thought, instead of giving you money, I would depose and get this complaint kicked before you even begin.
Au lieu de vous donner de l'argent, j'ai pensé vous faire déposer... et faire rejeter cette plainte avant même que vous commenciez.
Will you succeed in obtaining the loyalty of the vassal states and putting down the rebellions that want to depose the rulers of your dynasty?
Parviendrez-vous à obtenir la loyauté des états vassaux et à repousser les rébellions qui veulent renverser les souverains de votre dynastie ?
The foil that I depose to the feet of the Madonna for the month of May is that to practice in the meekness.
Le voeu qui dépose aux pieds de la Sainte Vierge pour le mois de mai est ce de m'exercer dans la douceur.
Until the judge has officially signed off, there is still a case, and I have the right to depose your witness. You're wasting your time.
Jusqu'à ce que le Juge signe officiellement, il y a toujours une affaire, et j'ai le droit de faire déposer le témoin.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale