se déplacer
- Exemples
Si vous devez réorganiser votre groupe, déplacez-vous vers une organisation stable. | If you must reorganize your group, move toward a stable organization. |
Augmentez la vitesse et déplacez-vous plus vite sur le terrain de football. | Increase the speed and move faster on the football field. |
Pensez à différents angles et déplacez-vous vers le sujet. | Think about different angles, and move towards the subject. |
Faites un changement et déplacez-vous dehors à votre hamac confortable et invitant. | Make a change and move outdoors to your comfortable and inviting hammock. |
S'il vous plait déplacez-vous dans la prochaine pièce. | Uh, please move on to the next room. |
Le jeu n'a pas changé, déplacez-vous et essayez d'attraper des pussymons sauvages. | Game play hasn't changed so walk around and try to catch wild pussymons. |
Si votre emplacement demeure introuvable après quelques minutes, déplacez-vous jusqu'à un autre lieu. | If your location isn't found after a few minutes, move to another location. |
Alors, comment déplacez-vous ces personnes ? | So how do you move these people around? |
Si c'est le cas, déplacez-vous vers le bout du carré de service. | If so, move up near the end of the service box. |
Si vous n'êtes pas concerné, déplacez-vous. | If you're not essential, maybe you can clear over here. |
Découvrez la ville et déplacez-vous facilement et confortablement avec le billet Amsterdam Travel Ticket. | Explore the city and get around comfortably and easily with the Amsterdam Travel Ticket. |
Passez un appel avec votre téléphone portable et déplacez-vous dans la pièce pendant que vous parlez. | Make a call on your cellphone and walk around the room while you talk. |
Asseyez-vous, levez-vous et déplacez-vous correctement. | Sit, stand, and motion correctly. |
A l’aide des flèches, déplacez-vous de haut en bas parmi les instantanés du dossier. | With the help of the arrows, move up and down among snapshots of the folder. |
Obtenez l’expérience ultime florentine et déplacez-vous comme un local, mais avec plus de style ! | Get the ultimate Florentine experience and get around just like a local, but with more style! |
Si vous voulez avoir une conversation avec un collègue, déplacez-vous vers un endroit calme. | Go to a quiet room if you need to have a conversation. |
Profitez des réductions dans les loisirs, le commerce, la gastronomie et déplacez-vous dans la ville en bus ! | Enjoy the discounts in leisure, commerce, gastronomy and move around the city by bus! |
Ainsi, si votre second nombre est 3, déplacez-vous de 3 unités. | For example, if the second number in your problem is 3, you will move 3 spaces. |
Vérifiez la qualité de réception du téléphone portable et/ou déplacez-vous vers un endroit offrant une meilleure réception. | Verify the mobile phone signal strength and/or move to a location with stronger reception. |
Allez, déplacez-vous. | Come on, move it along. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !