dépeupler

Tous les pays adhérents comptent des régions qui attendent des opportunités et un développement durable car elles s'appauvrissent et se dépeuplent.
There are regions in every accession country that are waiting for opportunities and for sustainable development, because they are faced with impoverishment and depopulation.
Les paysans deviennent des mendiants et doivent déménager. De vastes zones se dépeuplent.
Farmers become beggars and have to relocate; large areas lose their population.
Ils doivent empêcher que des vallées et des contrées entières se dépeuplent et deviennent des zones sinistrées.
They must prevent whole valleys and regions from becoming deserted and turning into disaster areas.
Les administrations compétentes en matière d’aménagement qui, avec leurs croyances dogmatiques, détruisent et dépeuplent le monde rural, doivent se montrer plus compréhensives.
The bureaucratic planning authorities which, with their dogmatic beliefs, are destroying and depopulating rural society, need to show more understanding.
Quelques uns de ses quartiers se dépeuplent, et les habitants qui demeurent en la cité se regroupent, probablement dans la zone haute.
Some of its quarters depopulated an those who continued living in the city probably gathered in the high area.
Les différences entre les régions qui connaissent une croissance et celles qui se dépeuplent pourront se trouver renforcées, ce qui accentuerait encore les déséquilibres régionaux.
The gaps between growth regions and areas of rural depopulation may widen, resulting in increased regional imbalances.
Et à ces malheurs s'ajoutent parfois les conséquences de guerres, qui provoquent non seulement des victimes, mais qui sèment la destruction, qui dépeuplent des territoires fertiles et les laissent parfois infestés de mines et de substances nocives.
And sometimes these misfortunes are accompanied by the consequences of war, which not only claims victims, but sows destruction, depopulates fertile lands and even leaves them overrun with weapons and harmful substances.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire