dépendre

Je ne dépendrai bientôt plus de l'aide de Nikki.
I don't have to depend on Nikki's help any longer.
Je dépendrai beaucoup de vous !
I will depend on you a lot.
Je ne dépendrai plus jamais de quelqu'un.
I won't depend on anyone.
Comme ça, je ne dépendrai plus d'adultes immatures.
That way, I'll never have to rely on incompetent grownups for anything ever again.
Je dépendrai de toi.
I'm depending on you.
J'ai de l'argent de côté et je ne dépendrai pas de lui.
I have a lot of money saved up, and I won't completely feel like I'm dependent on him,
Dans l'exercice de mes responsabilités, je dépendrai de la coopération et de l'assistance de tous les membres de la Commission.
As I undertake my responsibilities I will depend on the cooperation and assistance of the entire membership of the Committee.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marché aux puces
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X