dépendre

Les droits d'un processus dépendent de son contexte de sécurité.
The rights of a process depend on its security context.
Le prix et les options disponibles dépendent de chaque station.
The pricing and the available options depend of each station.
Les symptômes dépendent des caractéristiques individuelles de chaque corps humain.
Symptoms depend on the individual characteristics of each human body.
Ce jeu a différentes fins qui dépendent sur votre classement.
This game has different endings which depends on your rank.
Le paramètre DependentServices obtient les services qui dépendent du service.
The DependentServices parameter gets services that depend on the service.
Les informations stockées dans un cookie dépendent de l'appareil utilisé.
The information stored in a cookie depends on the device used.
Les avantages de toute invention dépendent de sa bonne utilisation.
The benefits of any invention depend upon its proper utilization.
Toutes choses dépendent de la Grande Source pour leur vie.
All things depend on the Great Source for life.
Les tarifs dépendent de votre région et la taille du cylindre.
Rates depend on your area and size of the cylinder.
Notre avenir et notre éternité dépendent de notre décision aujourd’hui.
Our future and our eternity depend on our decision today.
La première commande répertorie les services qui dépendent d'IISAdmin.
The first command lists the services that depend on IISAdmin.
Les résultats réels dépendent de la capacité du décodeur externe.
Actual results depend on the capability of the external decoder.
Les tarifs dépendent du nombre de passagers et la distance parcourue.
Rates depend on the number of passengers and distance travelled.
Les performances de votre système informatique dépendent de nombreux aspects.
Performance of your computer system depends upon the many aspects.
Ces horaires changent pendant le week-end et dépendent de la saison.
These timetables change during the weekend and depend on the season.
Dans le monde de pay-per-clic, vos affaires dépendent des premières impressions.
In the pay-per-click world, your business depends on first impressions.
Telle est la question fondamentale dont toutes les autres dépendent.
That is the fundamental issue on which all others depend.
Les propriétés métallurgiques des alliages dépendent du pourcentage de phosphore.
The metallurgical properties of alloys depend on the percentage of phosphorus.
Les documents exigés pour un visa d'entrée dépendent du pays.
The documents required for an entry visa depend on the country.
Les coûts de cela dépendent du type de maison.
The costs of this depend on the type of house.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit