dépasser
- Exemples
Mais je ne veux pas que vous dépassiez le vaisseau. | But I do not repeat, do not want that ship overtaken. |
Est ce que vous dépassiez tous les garçons d'un pied ? | Were you a foot taller than all the boys? |
Veuillez vérifier sur Maxbet afin de vous assurer que vous ne dépassiez pas les limites. | Please check on Maxbet to make sure you do not exceed the limits. |
Mais supposons que vous dépassiez complètement vos limites, alors tout à coup Vishnumaya apparaît et toute la chose est exposée. | But supposing you cross your limits absolutely, then suddenly the Vishnumaya appears and the whole thing gets exposed. |
Acquérir pouvoir spirituel et sagesse demande que vous dépassiez les gigantesques modèles de croyances de la conscience collective de l'humanité afin d'être en accord avec votre conscience cosmique via le grand nombre de facettes de votre Soi Supérieur. | Gaining godly power and wisdom requires that you move beyond the massive belief patterns of the collective consciousness of humanity into attunement with your cosmic consciousness via the many facets of your Higher Self. |
Si vous dépassiez les deux ou trois minutes, vous pourriez ennuyer les gens, alors quoiqu'il arrive, essayez d'aller directement au but. | Going over two or three minutes is going to end up boring people, so no matter what, aim to keep it to the point. |
Vous pouvez continuer à recevoir des cartes jusqu'à ce que vous vous arrêtiez, que vous dépassiez le 21 (TOO MANY), que vos cartes aient une valeur de 21 ou si vous recevez une main Charlie composée de 7 cartes ; | You may continue to take cards until you either stand, bust (your cards' value exceeds 21), reach a cards' value of 21, or get a 7- Card Charlie; |
Nous vous avertirons lorsque votre solde sera bas afin d'éviter que vous ne dépassiez le montant disponible sur votre compte. | We'll notify you when your balance is low to avoid the possibility of you overdrawing your account. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !