déparer

Sur les étagères des boutiques ouvertes à tous vents, on trouvait du champagne, des coupons de soie importés de France, des chapeaux qui n’auraient pas déparé dans une allée du bois de Boulogne.
On the shelves of the wide-open boutiques could be found champagne, bolts of silk fabric imported from France, and hats which would not have been out of place on promenades in the Bois de Boulogne.
Vif et agile, mais aussi indépendant et téméraire, le Singe-Gémeaux ne se dépare pas pour autant d’un côté superficiel qu’il assume sans honte.
Lively and agile, but also independent and reckless, the Monkey-Gemini does not get rid of a superficial side that he assumes without any shame.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire