Aucun problème. Je vous appelle un dépanneur de Bromine.
No problem. I'll call you a tow truck from Bromine.
On peut appeler un dépanneur et nous sortir de là.
We can just call a tow truck and get us out of here.
Non, j'ai déjà appelé le dépanneur et la police.
I've already called for the tow truck and the police.
Je suis allé au dépanneur récemment, j'ai acheté un pot de sucre.
I've been to corner store recently, bought a sugar jar.
Écoutez, il y a un dépanneur au coin.
Look, there's a convenience store on the corner.
Elle a dû appeler un dépanneur et s'est tirée.
I guess she called for a tow and took off.
J'avais appelé le dépanneur, il n'est jamais venu.
I had to call the breakdown services, but they never came.
Mes parents travaillent dans un dépanneur.
My parents work in a minimart.
Quelqu'un essaie de l'utilise chez un dépanneur. A deux Km d'ici.
Someone tried using it at a convenience store two miles away.
Vous savez, on a appelé aucun dépanneur.
You know, we didn't call any TV repair.
Au lieu d'appeler le dépanneur, vous pouvez sauver un paquet et essayer de l'entretenir vous-même.
Instead of calling the repairman, you can save a bundle and try servicing it yourself.
Je pourrais appeler un dépanneur.
I could call a tow.
L'hôtel vous propose aussi une piscine intérieure ainsi qu'un dépanneur sur place.
The hotel also offers an indoor swimming pool as well as an on-site convenience store.
Je dois aller au dépanneur.
I have to go to the store.
On peut maintenant ouvrir un dépanneur.
Now we can open that general store.
Le lendemain, notre chère dame se présenta au dépanneur du coin et partagea son histoire.
The next day, our dear lady appeared at the corner store and shared her story.
-Pourquoi tu demandes pas au dépanneur de l'autre fois ?
Why not call the servicemen you got last time?
La femme du dépanneur ?
What about the woman in the convenience store?
Vous avez appelé un dépanneur ?
You call a tow truck, Judge?
Vous croyez que j'ai des chances de joindre un dépanneur ?
What are my chances of getting a wrecker on the radio out here?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie