dénier

Quelque chose que tu n'as pas dénié me dire.
Something that you didn't bother telling me about.
Tout ce que je voulais, tu me l'as dénié.
Everything I've wanted, you've denied me.
La loi prévoit le droit d'association mais ce dernier est dénié dans la pratique.
The law provides for the right of association but it is denied in practice.
Mais si ce code est une menace sérieuse, pourquoi avoir dénié son existence ?
But if the code is a serious threat, why would you then deny it exists?
D'après lui, le droit de faire recours contre cette décision lui a été dénié.
He claims that he was denied the right to appeal from this decision.
Je ne l'ai jamais dénié.
I have never denied that.
Je ne l'ai jamais dénié.
I've never denied it.
Je ne l'ai jamais dénié.
I didn't deny it.
Des participants ont évoqué les migrants auxquels on a dénié la pleine protection des lois.
Some participants focused on those migrants who were denied equal protection under the law.
Les États-Unis n'ont jamais dénié à aucun peuple son droit à l'autodétermination depuis plus de 35 ans.
It has not denied any people its right to self-determination for over 35 years.
La discrimination fondée sur l'âge a souvent dénié aux enfants qui en ont le plus besoin l'accès à l'éducation.
Age-based discrimination has often denied education to children who need it most.
Après avoir dénié la souveraineté des États, il met en cause légalité de leur représentation.
After its refusal to accept the sovereignty of nations, it questioned the legal status of their representation.
En l950 le droit à l'autodétermination leur a été dénié lorsqu'ils ont été embrigadés de force dans une fédération avec l'Éthiopie.
In l950 they were denied the right to self-determination when they were forcibly dragooned into a federation with Ethiopia.
Pourquoi le bénéfice de cette prétendue loi, restreint au petit nombre, est-il dénié à la foule des travailleurs ?
Why is the benefit of this pretended law confined to a few and denied to the mass of laborers?
L'exercice de ce droit ne peut être dénié ou restreint par aucune censure, quelles qu'en soient la forme ou la nature.
The use of this right cannot be denied or limited by any type or nature of censorship.
Le droit à la thérapie, un droit souvent violé et dénié, est reconnu au Mozambique avant bien d’autres pays du continent.
Mozambique recognized the right to therapy, a frequently violated right, long before many other countries of the continent.
J’ai pu connaître l’amour de mon père, c’était quelque chose que j’avais dénié depuis l’âge de trois ans.
I got to know the love of my father something I had been denied since I was three.
Demander un changement dans la condition de voyage ne signifie pas qu’il vous le sera accordé automatiquement. Il pourra vous l’être octroyé ou dénié.
The request does not guarantee the automatic change of travel condition, this can be accepted or denied.
Or les auteurs réitèrent que la Cour suprême a arbitrairement dénié le droit d'Auguste Sankara à la reconnaissance en tant que personne devant la loi.
The authors reiterate that the Supreme Court arbitrarily denied Auguste Sankara's right to be recognized as a person before the law.
Or, les auteurs réitèrent que la Cour suprême a arbitrairement dénié le droit d'Auguste Sankara à la reconnaissance en tant que personne devant la loi.
The authors reiterate that the Supreme Court arbitrarily denied Auguste Sankara's right to be recognized as a person before the law.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir