démoralisant

C'est le truc le plus démoralisant que j'ai jamais entendu !
That is the most depressing thing I've ever heard.
Tout ceci était décourageant et même démoralisant.
And all this was discouraging, even disheartening.
Le plus démoralisant, c'est que nous ne pensons pas pouvoir gagner.
The more demoralizing news is, we don't think that we can win this.
Et elle m'a raconté la même histoire deux fois, ce qui était assez démoralisant.
Also, she told me the same story twice, which was pretty disheartening.
C'est démoralisant d'habiter une maison qu'on ne peut réarranger selon ses besoins.
It is demoralizing to live in a house that you cannot rearrange to suit your needs.
J'adore ce film parce qu'il est démoralisant.
The reason I love that film is that it's really depressing.
Oh, cela devient démoralisant.
Oh, this is getting demoralizing.
C'est très démoralisant pour l'économie ainsi que pour les traditions et la culture du travail en Europe.
This is very demoralising for the economy as well as for the traditions and culture of work in Europe.
C'est ce qui est tellement exaspérant et démoralisant pour les forces politiques de la "rue à sens unique européenne".
This is what is so infuriating and demoralising for the political forces of the 'European one-way street'.
Rien n'est si démoralisant, ni si alléchant, en particulier pour la jeunesse, que de trouver le moyen d'obtenir de l'argent ou d'autres biens sans avoir à travailler.
Nothing is so demoralizing or intoxicating, particularly to the young, as the acquisition of money or property without labor.
Exclure les enseignant(e)s de ce processus est non seulement démoralisant, mais conduira aussi probablement à des politiques inadaptées, qui ne peuvent pas être mises en œuvre de façon efficace.
Excluding teachers not only is demoralizing but is also likely to lead to inappropriate policies that cannot be implemented effectively.
Parallèlement, la double imposition sur le territoire de la Bosnie-Herzégovine (un problème qui a un effet démoralisant sur les investissements et la création d'emplois) a été abolie.
At the same time, the problem of double taxation within the territory of Bosnia and Herzegovina (a major disincentive to investment and job creation) was abolished.
(EN) Monsieur le Président, il n'y a rien de plus démoralisant qu'une vie vécue dans la pauvreté, une vie sans aucune perspective et une vie gâchée par un conflit.
Mr President, there is nothing more demoralising than life lived in poverty, life without any prospects and life marred by a conflict.
Mais si le gouvernement se laisse contraindre à signer un accord, ce qui reviendrait à capituler, cela aura également un effet démoralisant sur le reste de l’Europe.
But if the government allows itself to be bullied into making a deal that amounts to capitulation, it will have a depressing effect on the rest of Europe.
Il a lutté pour un retour au travail en échange d’augmentations, démoralisant les travailleurs par sa trahison éhontée de la situation révolutionnaire et permettant aux gaullistes de remporter les élections de 1969.
It organized a return to work in exchange for wage increases, demoralizing workers by its betrayal of the revolutionary situation and allowing the Gaullists to win the 1969 elections.
Pour ce qui est des travaux devant être accomplis à la prochaine session du Groupe de travail sur la base du document A/CN.9/WG.IV/WP.94, la longue liste de conventions qui figure dans ce document pourrait avoir un effet démoralisant.
As to work at the next Working Group session based on the working paper, the long list of conventions might appear daunting.
Quant à l'ancienne République yougoslave de Macédoine, il est triste et démoralisant pour la Macédoine que les négociations d'adhésion n'aient pas encore démarré à Skopje, alors que la Macédoine a obtenu le statut de pays candidat depuis trois ans déjà.
As far as the Former Yugoslav Republic of Macedonia is concerned, it is unfortunate and demoralising for Macedonia that accession talks have not yet started in Skopje, despite the fact that it is three years since Macedonia obtained candidate country status.
Le comportement de ces personnages offre un exemple démoralisant aux nouvelles générations.
The behavior of such characters offers a demoralizing example to new generations.
Le résultat du match est démoralisant, mais nous ne devons pas céder au découragement.
The result of the game is demoralizing, but we should not give in to discouragement.
- Démoralisant.
Okay, that's a downer.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie