démissionner

Je ne démissionnerais jamais si j'étais dans l'armée.
I'd never quit if I were in the army.
Tu as dit que tu démissionnerais, et laisserais un préavis.
You said you'd quit, give notice.
Au lieu de rater des entraînements, pourquoi tu ne démissionnerais pas tout simplement ?
Instead of skipping meetings, why don't you just quit?
Je lui ai dit que je démissionnerais sinon.
I told him I'd quit if he doesn't.
Pourquoi tu démissionnerais ?
Why would you resign?
Pourquoi tu démissionnerais ?
Why would you quit?
Si t'étais intègre, tu démissionnerais avant que je ne te remplace.
If you had any integrity at all, you would resign before I had to replace you.
Pourquoi je démissionnerais ?
Why would I resign?
je ne démissionnerais pas.
I will not resign.
Est-ce que tu démissionnerais ?
Does that include resigning from your command?
Pourquoi est-ce que je démissionnerais ?
Why should Ben step aside?
Je démissionnerais pas.
I think I would keep working.
429)}Pourquoi tu ne démissionnerais pas ?
Why don't you just drop out?
429)}Pourquoi tu ne démissionnerais pas ?
So why don't you quit?
429)}Pourquoi tu ne démissionnerais pas ?
Why don't you just quit?
429)}Pourquoi tu ne démissionnerais pas ?
Can't you just lie low for a while?
Ça m'est égal si tu m'aides, mais si j'avais su que tu démissionnerais, on ne se serait pas mariés.
I don't care if you help me or not, but if you'd told me you'd quit your job, we wouldn't have gotten married.
J'ai informé l'Assemblée nationale libérienne et le peuple du Libéria que si de tels faits étaient établis, je démissionnerais de mon poste de Président de la République du Libéria.
I have informed the Liberian National Legislature and the People of Liberia that, in the event that this is found to be true, I shall resign my position as President of the Republic of Liberia.
Si j'étais toi, je démissionnerais. Ils t'exploitent dans ce travail !
If I were you, I'd quit. They're exploiting you in that job!
Hein ? Au lieu de rater des entraînements, pourquoi tu ne démissionnerais pas tout simplement ?
Instead of skipping meetings, why don't you just quit?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale