Il a été démis de son poste en 1902.
He was dismissed from his post in 1902.
En 1934, Edmund Landau a été démis de son poste à Göttingen.
In 1934 Edmund Landau was dismissed from his post at Göttingen.
Cependant, il a été démis de ces deux postes en 1949.
However he was dismissed from both posts in 1949.
Krein a été démis de son poste et l'école de l'analyse fonctionnelle fermée.
Krein was dismissed from his post and the school of functional analysis closed.
De plus, si je refuse, vous serez démis de vos fonctions.
Plus if I refuse, you will be removed from office.
Il sait qu'il va être démis de ses fonctions.
He knows he's on the verge of getting suspended.
Il a été démis de ses fonctions il y a six ans.
He was relieved of command six years ago.
Le vice-chancelier a pris les conseils de Newton et a été démis de son poste.
The Vice-Chancellor took Newton's advice and was dismissed from his post.
Et qu'il devrait être démis de ses fonctions.
You know he should be out of a job.
Les présidents élus démocratiquement sont démis, les opposants politiques sont envoyés en prison ou pendus.
Democratically elected presidents are deposed and political opponents imprisoned or hanged.
Je me suis démis l'épaule avec toi
I tore out my shoulder with you.
Lors de sa visite à Vienne en 1781, il a été démis de ses fonctions de Salzbourg.
While visiting Vienna in 1781, he was dismissed from his Salzburg position.
Le jury est démis.
The jury is dismissed.
Soixante-quatorze policiers ont été démis de leurs fonctions (dont 33 officiers de police, à divers échelons).
Seventy-four officers were relieved of their duties (including 33 senior officers at various levels).
Le jury est démis.
The jury has been excused.
Il fut démis de ses fonctions par le ministre de la Défense, Shaul Mofaz, en 2005.
His post was terminated by the then Defense Minister, Shaul Mofaz, in 2005.
Des partisans de l'indépendance de l'appareil judiciaire ont été démis de leurs fonctions ou ont démissionné.
Supporters of judicial independence have been relieved of duty or have resigned.
Elle s'est encore démis le dos.
She threw out her back again.
Mon dos était démis, mais maintenant ça va.
It was a little twisted up, but it twisted back next lesson.
Cependant, les Fujiwara ne sont pas démis par Daigo et deviennent en fait plus puissants durant son règne.
Nevertheless, the Fujiwara were not demoted by Daigo but actually became stronger during his reign.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X