Il a également déminé 8,8 millions de mètres carrés entre août 2001 et août 2002.
We also cleared 8.8 million square metres between August 2001 and August 2002.
La Mission a en outre déminé plus de 203 000 mètres carrés de terres et 575 kilomètres de routes.
The Mission further cleared more than 203,000 m2 of land and 575 km of road.
L'armée sénégalaise a déminé certains secteurs de la région et, en décembre 2006, a lancé un programme de déminage.
The Senegalese army demined pockets of the region and, in December 2006, launched a demining programme.
Aujourd’hui, les traces de la guerre ont disparu et le district de Rattanak Mondul est presque entièrement déminé.
Today, there is no trace of the war and Rattanak Mondul is now almost free of landmines.
L'année dernière, nous avons déminé 24 kilomètres carrés et cette année, nous déminerons plus de 50 kilomètres carrés.
Last year we cleared 24 square kilometres, while this year we shall clear more than 50 square kilometres.
À la fin 2005, le Guatemala a déclaré qu'il avait complètement déminé toutes les régions connues où des mines antipersonnel avaient été posées.
At the end of 2005, Guatemala declared that it had completely cleared all known areas of anti-personnel landmines.
Depuis le début du programme, le Bureau des services d'appui aux projets a déminé 21 champs de mines, soit 2 772 239 mètres carrés.
Since the beginning of the programme, the Office has cleared 21 minefields, covering 2,772,239 m2.
HALO Trust a poursuivi ses activités de déminage et, à ce jour, a déminé une superficie de plus de 2,5 millions de mètres carrés.
HALO Trust continued its demining operation and, to date, has cleared over 2.5 million square metres of land.
En 1999, les 67 équipes du Centre ont déminé 10 797 705 mètres carrés de terrain, soit 56 champs de mines répartis en 18 sites.
In 1999, the 67 platoons of CMAC cleared 10,797,705 square metres of land, comprising 56 minefields on 18 sites.
Entre mai 2008 et fin février 2009, Landmine Action a déminé une superficie de plus de 2,5 millions de mètres carrés dans des zones prioritaires.
Between May 2008 and the end of February 2009, Landmine Action cleared more than 2,500,000 square metres of high-priority areas.
À ce jour, les équipes chargées de l'action antimines de la MINUS ont déminé 2 107 des 3 956 zones dangereuses répertoriées et ont ouvert 27 155 kilomètres de routes.
To date, UNMIS mine action teams have cleared 2,107 of the 3,956 identified dangerous areas, and opened 27,155 kilometres of road.
Le Fonds international d'affectation spéciale a déminé plus de 7 millions de mètres carrés de territoire à un coût évalué à 2,50 dollars par mètre carré.
The International Trust Fund has cleared over 7 million square metres of mine-contaminated land at a cost as low as $2.50 per square metre.
Le site ayant été – en partie – déminé les franciscains purent de nouveau inscrire dans leur calendrier liturgique cette procession pour le bonheur de tous.
Once the site was partially cleared of mines the Franciscans were once again able to include this procession in their liturgical calendar.
La FINUL a déminé plus de 216 mètres carrés de terrains dangereux pour dégager des accès à la Ligne bleue et a découvert et détruit deux mines terrestres antipersonnel.
UNIFIL cleared more than 216 square metres of hazardous areas to provide access to Blue Line points and found and destroyed two anti-personnel landmines.
Entre le 1er juin et le 31 août, les unités de déminage de la MINUEE ont également déminé 151 kilomètres de routes et 1 300 020 mètres carrés de sites opérationnels.
From 1 June to 31 August, UNMEE demining units also cleared 151 kilometres of road and 1,300,020 square metres of operational sites.
Sur ces 313 points sur lesquels les parties s'étaient entendues, la FINUL en avait déminé 312, mesuré 241, construit 229 et vérifié 208.
Of the 313 agreed points, UNIFIL has cleared access lanes to 312 points from mines and unexploded ordnance, measured 241 points, constructed 229 points and verified 208 points.
Il a effectué les levés et le marquage de quelque 25 kilomètres carrés de terrains pollués par les mines et déminé plus de 23 kilomètres carrés de terres hautement prioritaires.
It technically surveyed and marked some 25 square kilometres of mine-contaminated land and cleared over 23 square kilometres of high priority land.
À la date à laquelle a été rédigé le présent rapport, les équipes de lutte antimines de la MINUS avaient déminé 1 032 des 2 366 secteurs dangereux répertoriés et ouvert 21 133 kilomètres de routes.
To date, UNMIS mine action teams have cleared 1,032 of the 2,366 at-risk areas, and opened 21,133 kilometres of roads.
Sous l'égide du Centre d'action antimines croate, on a déminé approximativement un quart des zones présumées contenir des mines en Croatie en octobre 2003.
Under the leadership of the Croatian Mine Action Centre, approximately one quarter of the areas in Croatia suspected of containing mines had been cleared of mines by October 2003.
Elle a indiqué que ses unités de déminage avaient déminé des zones jugées dangereuses d'une superficie de 420 kilomètres carrés entre le 1er mai 2008 et le 28 février 2009.
The Royal Moroccan Army reported that its demining units had processed 420 square kilometres of areas suspected to be hazardous between 1 May 2008 and 28 February 2009.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire