démarque

Il se démarque par la variété de paramètres .
It is particularly distinguished by the variety of settings.
Elle se démarque encore davantage par une conscience renouvelée de sa nature.
It is further distinguished by a renewed awareness of its identity.
La couverture est sinistre. Elle ne se démarque pas.
The cover is gloomy. It doesn't stand out.
Souhaiteriez-vous qu'elle se démarque encore plus ?
Would you like it to stand out even more?
C’est ce qui le démarque des autres jeux mixtes comme le HORSE.
This makes it stand out from other mixed games, like HORSE.
Voici quelques conseils pour vous assurer que votre profil se démarque de la foule.
Here are some tips to ensure your profile stands out from the crowds.
La cuisine se démarque également de la moyenne.
The cuisine is also far from average.
Ca ne te démarque pas dans la foule.
Does make you stand out in a crowd.
Pourtant, le petit pays se démarque également dans des disciplines plus modernes.
But the small nation has the edge even in more modern disciplines.
Il se démarque tout particulièrement par sa convivialité et son interface intuitive.
The software excels especially with its ease of use and its intuitive interface.
La forme de la couronne vous rend douce et se démarque de la foule.
It crown pattern makes you sweet and stand out from the crowd.
Big Auto Tao se démarque grâce à ses très bonnes caractéristiques de culture.
Great growing traits are what sets Big Auto Tao apart.
Dans le monde de la mode, Desigual se démarque depuis sa création en 1984.
In the world of fashion, Desigual has stood alone since it was created in 1984.
Savez-vous ce qui démarque vraiment le golf en Irlande du Nord ?
The best thing about golf in Northern Ireland?
Le marché publicitaire se démarque également par son grand nombre de petites et moyennes entreprises.
The advertising market is also primarily characterised by small and medium-sized enterprises.
Dès le début, l'entreprise se démarque par sa volonté d'innover et son engagement social.
Right from the start, it was characterized by innovative strength and social commitment.
Haut et fabuleux édifice de verre qui se démarque dans le paysage de San Francisco.
Large and Fabulous glass building that really stands out in the San Francisco landscape.
Je ne me démarque pas dans rien, à vrai dire.
I'm not anything enough, really.
Les images sont un excellent moyen de faire en sorte que votre magazine se démarque de la foule.
Images are a great way to make your magazine stand out from the crowd.
Lors de mes tests, j’ai découvert que c’est sur la vitesse qu’Hotspot Shield se démarque.
During my testing, I found that speed is where Hotspot Shield truly shines.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie