délocaliser

Les travailleurs redoutent de voir leurs emplois délocalisés hors d’Europe.
Workers worry about their jobs being moved outside Europe.
La nature des services délocalisés au niveau international a changé au fil du temps.
The nature of the services work that is relocated internationally has changed over time.
Cette destruction profiterait aux gros industriels délocalisés au Brésil.
Such a move would only benefit the large companies that have relocated to Brazil.
De toute évidence, les services aux entreprises et les fonctions logistiques ne peuvent pas tous être délocalisés.
Obviously, not all corporate services and service functions will be offshored.
La plupart de ces injecteurs sont délocalisés près de leur usine d'origine, où les coûts de transport sont minimes.
Most of these injectors are relocated near their factory of origin, where transport costs are minimal.
La plupart d'entre elles étaient précédemment exercées au siège avant d'être transférées dans un centre de services délocalisés.
Most of these functions were previously carried out at headquarters before being moved to an offshore service centre.
En raison des dégâts considérables causés aux équipements et aux structures physiques, certains des bureaux ont dû être délocalisés.
Due to substantial damage to equipment and physical structures, some of the offices were forced to relocate.
La création et le suivi des systèmes de protection sociale sont importants pour appuyer les travailleurs qui ont été temporairement délocalisés.
The creation and maintenance of social protection systems is important in supporting workers that have been temporarily displaced.
La présence de ce type de bandes permet aux électrons de se comporter comme s'ils étaient libres ou délocalisés.
The presence of such bands allows electrons in metals to behave as if they were free or delocalized electrons.
La création d'un centre de services délocalisés par un organisme des Nations Unies peut être mutuellement bénéfique.
Host country agreements The establishment of an offshore service centre by a United Nations system organization can be mutually beneficial.
Vingt-cinq pour cent des services traditionnels liés aux TI devraient être délocalisés dans des pays en développement d'ici 2010.
Of traditional IT-related services, 25 per cent are expected to be outsourced to developing countries by the year 2010.
Les traducteurs délocalisés seraient recrutés au moyen de contrats de courte durée financés au titre des crédits de personnel temporaire pour les réunions.
Off-site translators would be recruited on short-term contracts funded under temporary assistance for meetings.
Sur les 3 718 emplois délocalisés en France entre 2002 et 2004, les télécommunications et la métallurgie avaient été les plus concernées.
Of the 3,718 jobs delocalized in France between 2002 and 2004, telecommunications and metallurgy were the sectors most concerned.
Beaucoup craignent que leurs emplois soient délocalisés et que leur place au sein du marché du travail devienne caduque.
Many are currently afraid that their jobs will be relocated and that their place in the labour market will become superfluous.
L'OMS était la seule organisation disposant d'un accord de services formalisé avant le lancement de son centre de services délocalisés.
Among organizations, only WHO had a formal SLA before the launch of the offshore service centre.
La structure du personnel des centres de services délocalisés du HCR, de la FAO et de l'OMS est présentée dans le tableau 5 ci-dessous.
The offshore service centre staff structures of UNHCR, FAO and WHO can be seen in table 5 below.
De ce fait 40 000 indigènes et autres populations locales seront délocalisés et l’habitat de nombreuses espèces animales et végétales sera détruit.
Thus 40,000 indigenous and other local people will be relocated and habitat for many plant and animal species will be destroyed.
Ils ont travaillé dur toute leur vie, souvent pour voir leurs emplois délocalisés et leurs retraites partir en fumée.
They've worked hard all their lives, many times only to see their jobs shipped overseas or their pension dumped after a lifetime of labor.
Souvent, il était demandé à des fonctionnaires du siège dont les postes allaient être délocalisés de former les futurs titulaires de ces postes.
In many instances, headquarters staff whose posts were being relocated were requested to provide training to the new incumbents.
Le recrutement en grand nombre d'employés locaux pour faire démarrer les centres de services délocalisés est un important défi.
Recruitment The need to recruit a large number of local staff for the start-up of the offshore service centres is a major exercise.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté