délassant

Le jardin délassant de l'hôtel abrite une agréable véranda et un parc de jeux pour enfants.
The hotel houses a nice relaxing garden, patio and a playground for children.
Les appartements meublés avec goût et complètement équipés vous offrent un hébergement délassant dans la région d’Istrie en Croatie.
Nicely furnished and fully equipped apartment offers you a relaxing summer accommodation in the Istria region of Croatia.
Enfoncez vos pieds dans le sable et terminez votre aventure en vos délassant au soleil sur les plages paisibles de Matanzas.
Sink your feet into the sand and end your adventure worshiping the sun on the quiet beaches of Matanzas.
Au bord de la piscine ou dans un jardin, Marcel est le meuble parfait pour créer un espace délassant et intime.
Marcel is the perfect piece of furniture for creating a relaxing and private space by the swimming pool or in the garden.
Cet accueillant hôtel met à disposition des hôtes des logements spacieux et modernes, équipés de tous les conforts pour rendre votre séjour agréable et délassant.
This cozy hotel offers its guests spacious accommodation and modern with all comforts to make your stay pleasant and relaxing.
La résidence est située dans une position avantageuse, et offre un séjour délassant grâce aux services de première qualité et aux plusieurs conforts dont il dispose.
The residence is situated in a convenient location, and offers a relaxing stay thanks to high quality services and the various amenities available.
La technologie devient une valeur ajoutée pour chaque structure touristique quand elle parvient à recréer un espace sûr, confortable et délassant, mais également moderne et à l'avant-garde.
Technology becomes an added value for tourist facilities when it manages to create a safe, comfortable and relaxing environment that is modern and cutting-edge at the same time.
Est-ce que vous recherchez un cours intensif où vous apprendrez autant que possible ou préféreriez vous un environnement plus délassant où l'emphase est sur des activités sociales et culturelles ?
Are you looking for an intensive course where you will learn as much as possible or would you prefer a more relaxed environment where the emphasis is on social and cultural activities?
Pratiques, les traversiers peuvent vous emmener rapidement d’un point A à un point B. Traversez la Méditerranée, faites escale sur une île en Scandinavie ou traversez la Manche dans le confort délassant d’un traversier.
For practical travel, ferries get you quickly from point A to B. Crisscross the Mediterranean, island-hop in Scandinavia, or traverse the English Channel in the relaxed comfort of a ferry.
Ouvert toute l’année, vous pouvez boire des cocktails tout en vous délassant dans un hamac ou jouer au volley sur la plage.
Open all year round, you can sip on cocktails while lounging in hammocks, or play a little beach volleyball.
Les appartements meublés avec goût et complètement équipés vous offrent un hébergement délassant dans la région d’Istrie en Croatie.
Book low budget summer apartments in Novigrad in the region of Istria for summer holidays in Croatia.
Il s’agit d’une variété 50 % Indica / 50 % Sativa avec un niveau de THC de 21 % qui produit un fantastique high avec un stone corporel fort et agréablement délassant.
This is 50% indica/50% sativa with a 21% THC level which produces a great high with a solid and pleasurably relaxing body stone.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire