délai
- Exemples
Deux délais ont expiré à la fin de 1998 et 2000. | Two deadlines expired at the end of 1998 and 2000. |
Guide Eree DBEE à l'école dans les plus brefs délais. | Guide Eree Dbee through school in the shortest possible time. |
Les délais peuvent varier en fonction du pays de destination. | The deadlines can vary depending on the country of destination. |
Les délais de livraison sont toujours affichés dans le panier. | The delivery times are always shown in the shopping cart. |
La planification stratégique couvre les délais de cinq à dix ans. | Strategic planning covers time frames of five to ten years. |
Essayer pour compléter vos tours dans les plus brefs délais. | Try to complete your laps in the shortest time. |
Step4, enfin nous livrons les marchandises dans les délais stipulés. | Step4, finally we deliver the goods within the stipulated time. |
Essayez de compléter vos tours dans les plus brefs délais. | Try to complete your laps in the shortest time. |
Mais il n’est pas facile de définir des délais précis. | But it is not that easy to define exact timeframes. |
Nous répondrons à vos requêtes dans un délais raisonnable. | We will respond to your request within a reasonable timeframe. |
Nous répondrons à votre demande dans des délais raisonnables. | We will respond to your request within a reasonable timeframe. |
Vos préoccupations seront traitées dans les plus brefs délais. | Your concerns will be dealt within the shortest time possible. |
Je suis également d'accord avec M. Caspary sur les délais. | I would also agree with Mr Caspary on time limits. |
Testez-vous en répondant aux questions dans les plus brefs délais. | Test yourself by answering the questions in the shortest time. |
Nous répondrons à votre message dans les plus brefs délais. | We will respond to your message as soon as possible. |
Ces délais ont été approuvés par le Comité mixte de 2016. | These deadlines were agreed by the Joint Committee of 2016. |
Ces délais ont été approuvés par le Comité mixte de 2014. | These deadlines were agreed by the Joint Committee of 2014. |
Ces délais ont été approuvés par le Comité mixte de 2015. | These deadlines were agreed by the Joint Committee of 2015. |
Ces pièces ont été dûment déposées dans les délais fixés. | Those pleadings were duly filed within the time limits fixed. |
Tous les délais se réfèrent à l'heure locale à la propriété. | All times refer to the local time at the property. |
