délai
- Exemples
Le délai de livraison peut prendre entre 2 et 5 jours. | The delivery time may take between 2 and 5 days. |
Nous devons prendre des mesures dans ce domaine sans délai. | We need to take measures in this area without delay. |
Nous répondrons à toutes les demandes dans un délai raisonnable. | We will respond to all requests within a reasonable timeframe. |
Nous répondrons à votre demande dans un délai raisonnable. | We will respond to your request in a reasonable timeframe. |
Le délai prévu pour cette section est de 50 minutes. | The time frame designated for this section is 50 minutes. |
Le délai de MOQ est d'environ 35 à 45 jours. | The lead time of MOQ is about 35 to 45 days. |
Nous répondrons à toutes vos demandes dans un délai raisonnable. | We will respond to all requests within a reasonable timeframe. |
Ils notifient ces exigences à la Commission sans délai. | They shall notify those requirements to the Commission without delay. |
Le délai pour les campagnes ne peut excéder deux ans. | The time limit for campaigns may not exceed two years. |
Mais il existe des circonstances où le délai est négligé. | But there are circumstances where the time limit is overlooked. |
Nous répondrons à votre demande dans un délai raisonnable. | We will respond to your request within a reasonable timeframe. |
Je pense que cette agence doit être créée sans délai. | I believe that this agency should be established without delay. |
Le délai de réponse était fixé au 25 juillet 2013. | The deadline for reply was set at 25 July 2013. |
Nous répondrons à votre requête dans un délai raisonnable. | We will respond to your request within a reasonable timeframe. |
Passé ce délai, nous anonymiserons les commandes dans notre système. | After this time, we will anonymise the orders in our system. |
Ces cookies sont automatiquement supprimés après un délai défini. | These cookies are automatically deleted after a defined time. |
Le délai de livraison entre 12 et 18 mois. | The delivery time of between 12 and 18 months. |
La NCAA utilise un délai de prescription de quatre ans. | The NCAA uses a statute of limitations of four years. |
Et normalement le délai de livraison sera d'environ 7-12 jours. | And normally the delivery time will last about 7-12 days. |
Dans la pratique, ce délai est supérieur à 60 jours. | In practice, the time taken is more than 60 days. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !