déguiser

Encore, c'est la politique déguisant comme méritocratie qui décide la récompense économique.
Again, it is politics masquerading as meritocracy that decides the economic reward.
Nous pourrions nous enfuir la nuit, en nous déguisant.
We could escape by night in disguise.
Nous devons l'emmener au-delà du mécanisme éliminant ces corps étrangers en la déguisant.
We have to get it past this mechanism of getting rid of the foreign object by disguising it.
En déguisant ce mensonge en postulat dans leurs autres déclarations sur cette question, ils ont réussi à désinformer le public.
By embedding this lie as a presupposition in their other statements about the issue, they succeeded in misinforming the public.
En déguisant ce mensonge en postulat dans leurs autres déclarations sur le problème, ils ont réussi à désinformer le public.
By embedding this lie as a presupposition in their other statements about the issue, they succeeded in misinforming the public.
Ces efforts peuvent être vaincus par les tunnels SSH (Secure Shell tunnels), qui enveloppent les paquets de données dans une couche supplémentaire de cryptage, les déguisant en trafic Internet ordinaire.
These efforts can be defeated by SSH tunnels (Secure Shell tunnels), which wrap data packets in an extra layer of encryption, disguising them as ordinary internet traffic.
Nous devons éviter le risque de voir apparaître des informations prétendument scientifiques déguisant une intention beaucoup moins noble, consistant à influencer les patients et à les inciter à acheter un médicament en particulier.
We must avoid the risk of supposedly scientific information disguising a much less noble intention, which is to influence patients and steer them towards buying a particular medicine.
Lando a réussi à s'infiltrer dans le palais en se déguisant en garde.
Lando managed to infiltrate the palace by disguising himself as a sentry.
L'espion a accédé à la chambre forte en se déguisant en garde.
The spy gained access to the vault by dressing as a guard.
Déguisant Vitiligo avec maquillage, composés ou des colorants autobronzants est un autre moyen facile de faire des taches blanches moins visibles.
Disguising Vitiligo with make-up, self-tanning compounds or dyes is another one easy way to make white patches less noticeable.
Mais ces tentations sont aussi de fausses images de l'homme, qui s'insinuent dans les consciences à toutes les époques, en se déguisant sous des propositions avantageuses et efficaces, ou plutôt bonnes".
But these temptations are also false images of man, which always harass our conscience, disguising themselves as suitable, effective and even good proposals.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit