dégoût

Hilgers et je semblaient partager un dégoût pour les avocats.
Hilgers and I seemed to share a loathing for attorneys.
La nausée se manifeste par diverses sensations de dégoût ou de mal-être.
Nausea is manifested by various sensations of disgust or malaise.
Beaucoup plus de gens ordinaires ont exprimé leur dégoût en privé.
Many more ordinary people have voiced their disgust in private conversations.
Le stade du dégoût ne peut être évité dans une longue relation.
The stage of disgust can not be avoided in any lengthy relationship.
Le père donne des coups sur son front en dégoût.
The father slaps his forehead in disgust.
J'essaie dégoût pour tout ce qu'il est créé.
I try disgust for all of this that is created.
La plupart des gens se détournent de cette barbarie avec dégoût.
Most people turn away from these barbarities in disgust.
Elle cracha de dégoût et replongea dans la mer en clignant des yeux.
She spat in disgust and dove back into the sea, blinking.
Je pensais que c'était implicite à mon dégoût.
Sorry, I thought that was implicit in my disgust.
La plupart des gens détournent les yeux de ces barbaries avec dégoût.
Most people turn away from these barbarities in disgust.
Je croyais que c'était implicite à mon dégoût.
Sorry, I thought that was implicit in my disgust.
Voila, je suis préparé à ton mépris... et à ton dégoût.
Well, I'm ready for your contempt... and your disgust.
Un homme en uniforme a un dégoût pour le costume, celle là.
A man in uniform's distaste for a suit, that's one.
Je ne voulais pas votre pitié ou dégoût.
I didn't want your pity or your disgust.
Je pense que l'opposé du dégoût est l'amour.
And I think that the opposite of disgust is actually love.
Ce n'est pas une question de dégoût.
It's not a question of disgust.
Cette contemplation doit nous aider à surmonter lĄŻattachement et le dégoût.
This contemplation of the Arihants would help us overcome attachment and hatred.
Ce dégoût du poisson et du fromage, c'est venu comment ?
Where does your dislike for fish and cheese come from?
Est-ce qu’il le considère avec plaisir et approbation ou avec dégoût ?
Does He view it with pleasure and approval, or with utter disgust?
Cette contemplation doit nous aider à surmonter l’attachement et le dégoût.
This contemplation of the Arihants would help us overcome attachment and hatred.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté