déglingué
- Exemples
Un peu déglinguée, mais ça reste un classique. | A little beat up but still a classic. |
Ce qui t'est arrivé t'a vraiment déglinguée. | That stuff that happened to you really messed you up. |
Mais un tel défi est-il envisageable dans la situation déglinguée actuelle ? | With the current situation in tatters, however, is such a challenge feasible? |
Un peu déglinguée, mais c'est une valeur sûre. | A little beat up but still a classic. |
Un peu déglinguée mais ça va. | Oh, a little beat up, but I'm all right. |
Je pense que Charlene était si déglinguée qu'elle a décidé d'entrer dans votre voiture. | I think that Charlene was so messed up that she decided to get into your car. |
Elle n'est pas assez déglinguée pour ma vie. | I don't know if Diane is damaged enough to tell my story. |
Tu l'as pas déglinguée au mois ? | Not taken out the works yet? |
Elle est quelque peu déglinguée. | Somewhat clapped out and broken, isn't it? |
Nell, ce que le Dr Marrow veut dire, c'est que tu es aussi déglinguée que nous. | I think what Dr. Marrow's trying to say is... that you're a basket case, just like the rest of us. |
Personne ne volerait ma voiture. C'est une Fiat toute déglinguée. | Nobody would steal my car. It's a clapped-out Fiat. |
