défraîchi

Il a l'air défraîchi, mais tout fonctionne très bien.
I know it just looks rundown, but everything works fine.
Il devenait défraîchi à New York.
He was getting too stale in New York.
Les photos correspondent à l'appartement qui est cependant un petit peu plus défraîchi mais reste néanmoins correct.
The photos correspond to the apartment which is however a bit more faded but still correct.
J'aurais invité des amis à venir souper même si le tapis était taché et le divan défraîchi.
I would have invited friends over to dinner even if the carpet was stained, or the sofa faded.
La plaque rétrécie (réellement presque comme défraîchi) et une tumeur de taille de nickel sur le dos de la jambe rétrécie considérablement.
The plaque shrank (actually almost like withered) and a nickel-size tumor on the back of the leg shrank considerably.
La plaque rétrécie (réellement presque comme défraîchi) et une tumeur de taille de nickel sur le dos de la jambe rétrécie considérablement.
The plaque shrunk (actually almost like withered) and a nickel size tumor on the back of the leg shrunk considerably.
En dehors de lui dans la cour de monastère un figuier de grand âge eteint toujours quelques feuilles de son tronc défraîchi et noirci.
Outside it in the monastery court a fig tree of great age still puts out a few leaves from its withered and blackened trunk.
Le non accomplissement des engagements pris par les pays développés en vertu de l’Objectif 8 n’est pas sans rapport avec le progrès défraîchi des autres Objectifs.
The non-compliance of developed countries with their commitments under Goal 8 is certainly not unrelated to the lackluster progress on the other Goals.
Avant de faire cuire les champignons, il faut soigneusement les contrôler et rejeter ceux qui éveillent le soupçon, ainsi qu'inapte à l'utilisation - défraîchi ou tout à fait véreux.
Before cooking mushrooms, they should be checked up and rejected carefully what cause suspicion, and also unsuitable to the use - stale or absolutely worm-eaten.
T'as l'air un peu défraichi mais si tu manges quelqu'un en route...
You don't look that great but if you eat someone on the way...
Points négatifs : La chambre avait l'air un peu défraîchi.
Cons: The room felt a little dated.
Points négatifs : Un peu défraîchi, mais le service est de bonne qualité.
Cons: A bit dated, but good service.
Aujourd'hui, ce poster est gondolé, défraîchi, ses coins sont recourbés.
The poster has got ragged and shabby and curling at the edges.
Dans le documentaire, la troupe donnait un spectacle et vivait ensemble dans un vieux théâtre défraîchi de la banlieue de Chengdu.
In the doc, the troupe performed and lived together in a rundown theatre on the outskirts of Chengdu.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer