J'ai été débordé par un patient, alors allez-y, défoulez-vous.
Anyway, I couldn't handle a patient, so go ahead, take your shots.
J'ai été débordé par un patient, alors allez-y, défoulez-vous.
Anyway, I couldn't handle the patients, so go ahead, take your shots.
J'accepte de vous aider, mais défoulez-vous sur mon répondeur.
If you just need to vent, leave a message.
Formez les équipes et défoulez-vous en famille !
You pick the teams and off you go - great fun for all the family!
Allez, défoulez-vous.
Come on, let's get out of here.
Allez, défoulez-vous.
Well, come on, let's get out of here.
Allez, défoulez-vous.
Come on, let it out.
Allez, défoulez-vous.
Come on, let's beat it.
Allez, défoulez-vous.
Come on. Let's get outta here.
Allez, défoulez-vous.
Let's get out of here. Come on.
Allez, défoulez-vous.
Hey. Let's get out of here.
Allez, défoulez-vous.
Let's go. Let's get outta here.
Allez, défoulez-vous.
We gotta get out of here.
Après les cours, défoulez-vous dans la salle de sport, et dirigez-vous ensuite vers la salle de jeux pour faire une partie de billard avec vos amis.
After work, let off steam in the gym, then head to the games room to play pool with your friends.
Lorsque vous avez terminé, bronzez en compagnie de vos amis dans la cour ou défoulez-vous à la salle de sport sur place.
With work out of the way, meet your friends in the courtyard for a summer sunbathing session, or clear your head with a workout in the onsite gym.
Plus tard, retrouvez-vous tous dans l'arrière-salle ou la salle de jeux, démarrez les festivités dans le coin karaoké, ou défoulez-vous dans la salle de sport sur place.
Later, get together in the snug or games area, get the party started in the karaoke suite or get your blood pumping in the onsite gym.
Défoulez-vous en chantant, mais c'est tout.
You can go at it in song, but that is it.
Défoulez-vous sur moi.
Ow! Okay, take it out on me, please.
Défoulez-vous sur eux.
Take it out on the doctors.
Défoulez-vous.
Get it out of your system.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar