Pour déformer votre partition NTFS, suivez simplement ces étapes simples.
To unformat your NTFS partition, just follow these simple steps.
Combien de pression prend-elle pour déformer la peau ?
How much pressure does it take to deform the skin?
NE PAS déformer, étirer ou faire pivoter l'un des graphiques.
DO NOT distort, stretch, or rotate any of the graphics.
Et surtout, ne tentez pas de déformer les faits.
And above all, do not try to distort the facts.
Les hypothèses que nous faisons peuvent obscurcir ou déformer la vérité.
Assumptions we make can obscure or twist the truth.
Il a une forte rigidité et n'est pas facile à se déformer.
It has strong rigidity and is not easy to be deformed.
Le couvre-chef ne peut pas couvrir ou déformer l'ovale du visage.
The headgear cannot cover or distort the oval of the face.
Ils essaient de supprimer, déformer et manipuler ces énergies tant que possible.
They try to suppress, distort and manipulate these energies whenever possible.
Ce n'est pas facile à casser ou à déformer.
It is not easy to break or deform.
Nous ne pouvons plus continuer à déformer l'évidence des changements climatiques.
We simply cannot continue to distort the evidence of climate change.
La contrainte peut déformer la personnalité, mais ne stimule jamais la croissance.
Pressure may deform the personality, but it never stimulates growth.
Par ailleurs, les subventions continuent de déformer les marchés internationaux.
In addition, subsidies continued to distort international markets.
Vous aimez vraiment déformer la vérité, n'est-ce pas ?
You sure do love to twist the truth, don't you?
Il peut supporter votre poids, pas facile de se déformer ou se briser.
It can support your weight, not easy to deform or break.
Transformer le plan, déformer des images, créer des images fractales.
Transforming the plane, deforming pictures, creating fractal images.
Alors prends une pause au lieu de déformer tout ce qu'il dit.
Then take a recess instead of twisting everything he said.
Je ne peux pas vous laisser déformer cette proposition.
I cannot allow you to distort this proposal.
Ils ont tenté de truquer les élections et de déformer les résultats.
It tried to rig the election and distort the results.
Mais ils peuvent retarder, déformer et déguiser.
But they can delay, distort, and disguise it.
Tu ne peux pas juste déformer les choses à ta guise.
You can't just twist things to suit yourself.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie