défaire

Laser Dolphin est divertissant et a de nombreux défis à surmonter.
Laser Dolphin is entertaining and has many challenges to overcome.
Et quels sont les principaux défis dans votre diocèse ?
And which are the main challenges in your diocese?
Les défis sont différents, mais la méthode est toujours valable.
The challenges are different, but the method is still valid.
Pour nubia, 2019 sera pleine d'innovations et de nouveaux défis.
For nubia, 2019 will be full of innovations and new challenges.
Ces défis sont également enracinés dans la culture et l'idéologie.
These challenges are also rooted in culture and ideology.
Rappelez-vous que chaque caractère a une force pour surmonter les défis.
Remember that each character has a strength to overcome challenges.
Chaque mission est livré avec quelques nouvelles difficultés et défis.
Every mission comes with some new difficulties and challenges.
Nous devons affronter les défis sans créer de nouvelles conséquences.
We have to face the challenges without creating new consequences.
La communauté internationale doit réagir face à tous ces défis.
The international community must react to all of these challenges.
Succès, défis et opportunités ont été partagés entre tous les membres.
Successes, challenges and opportunities were shared among all the members.
Ils sont enthousiastes et n'ont pas peur des nouveaux défis.
They are enthusiastic and are not afraid of new challenges.
M. Diamandouros a répondu positivement à tous ces défis essentiels.
Professor Diamandouros has responded positively to all these key challenges.
L'idée est de démontrer les défis qui pourraient se présenter.
The idea is to demonstrate the challenges that could present.
Christoph Oberschneider est toujours à la recherche de nouveaux défis.
Christoph Oberschneider is constantly on the lookout for new challenges.
Cette directive ne constitue pas une réponse à ces nouveaux défis.
This directive is not a response to these new challenges.
Pour surmonter ces défis, un logiciel personnalisé peut être nécessaire.
To overcome these challenges, custom software may be required.
Nous avons déjà vu comment l’OEA affronte de nouveaux défis.
We have already seen how the OAS meets new challenges.
Non, vous aurez de grands défis pour former vos compétences.
No, you will have great challenges to train your skills.
Avec Foxit PDF Editor, vous pouvez facilement relever les défis ci-dessus.
With Foxit PDF Editor, you can easily meet the above challenges.
Quels sont les défis auxquels Emmaüs devra faire face ?
What are the challenges which Emmaus will have to face?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet