défigurer
- Exemples
La guerre défigure tout, même le lien entre les frères. | War ruins everything, even the bonds between brothers. |
Et chaque fois, elle la démembre et la défigure de la même façon. | And each time she dismembers and disfigures it in exactly the same way. |
Nous ne pouvons permettre que cette tragédie, qui défigure les annales de ces Jeux, soit oubliée. | We cannot allow that tragedy, which mars the annals of the Games, to be forgotten. |
En effet, la traite défigure l’humanité de la victime, en offensant sa liberté et sa dignité. | Trafficking profoundly disfigures the humanity of the victim, offending his or her freedom and dignity. |
Ce que nous avons entendu du représentant des États-Unis est une déclaration fausse et déformée qui défigure la réalité. | What we heard from the representative of the United States was a false and distorted statement that twisted reality. |
Dans les cas les plus graves, la neurofibromatose défigure tellement qu’il arrive que même les médecins se tiennent à distance. | In the most severe cases, neurofibromatosis disfigures the person so much that even doctors keep their distance. |
Au reste, la perte de la vue et de l'usage normal de nos yeux n'est-il pas ce qui défigure le plus notre personnalité ? | Moreover, is not the loss of our sight and of the normal use of our eyes what most disfigures our personality? |
La plupart des hôtels et des appartements y sont concentrés, ce qui défigure le site : la plage de Son Moll devient très fréquentée et bruyante pendant l’été. | Most hotels and apartments are concentrated, which disfigures the site: the Son Moll beach becomes very crowded and noisy during the summer. |
Ce bâtiment gigantesque défigure le paysage urbain. | That gigantic building disfigures the urban landscape. |
Sa peau est soudainement brûlée, et son visage est défiguré. | Her skin is suddenly badly burned, and her face is disfigured. |
Sa peau est brusquement brûlée, et son visage est défiguré. | Her skin is suddenly badly burned, and her face is disfigured. |
Une caractéristique de cette race est son indépendance et son caractère défiguré. | A feature of this breed is independence and willful character. |
L'organisme frappé est défiguré, augmente jusqu'aux montants immenses. | The amazed body is disfigured, increases till the huge sizes. |
Ce garçon défiguré fut arrêté, pas les policiers.) | The disfigured boy was arrested, the policemen were not.) |
Il est défiguré et ses mains sont mal en point. | He's pretty badly disfigured on his face and hands. |
Autrement, j'ai juste défiguré un tableau à 10 millions. | Otherwise, I just defaced a $10 million painting. |
Il a alors constaté que le visage était défiguré et difficilement reconnaissable. | He noted that the face was disfigured and difficult to recognize. |
Son personnage est amoureux d'un homme défiguré. | Her TV character is in love with a disfigured man. |
Il était un peu défiguré, mais c'était lui. | I was a little disfigured, but he was. |
Il le fait jusqu'à ce que Tala ne soit plus défiguré par les brûlures. | He does this until Tala is no longer disfigured by burns. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
