déficitaire

De fait, le segment des petites entreprises a été déficitaire.
In fact, the segment of small companies was loss-making.
OUI et NON NON, si l'activité est déficitaire.
YES and NOT NOT, if the activity is overdrawn.
L'industrie communautaire est devenue déficitaire et de ce fait extrêmement vulnérable.
The Community industry became loss-making and therefore extremely vulnerable.
Cela signifie que le budget ordinaire pourrait redevenir déficitaire.
This means that deficits in the regular budget may occur.
Notre marché est déficitaire en produits de la pêche.
Our market has a deficit of fishery products.
Selon les autorités danoises, la ligne en question serait également déficitaire.
According to the Danish authorities, the line in question is also loss-making.
Le budget de l'organisation ne peut être déficitaire.
The budget of the Organization may not have a deficit.
Elle est utilisée dans le traitement du trouble déficitaire de l'attention avec hyperactivité (TDAH).
It is used to treat attention deficit hyperactivity disorder (ADHD).
Je sais que ce service est déficitaire.
I know that this service is unprofitable.
Effectivement, chaque année de 2001 à 2005, ÅI a été déficitaire.
Indeed, ÅI made losses in every year between 2001 and 2005.
C'est ce qui explique que l'Organisation opère en mode déficitaire.
That explained why the Organization was currently operating with a deficit.
La paix est aujourd'hui dangereusement déficitaire.
Peace is today dangerously in deficit.
Tout au long de la période considérée, l’industrie communautaire a été déficitaire.
Over the period considered the Community industry has become loss-making.
Au cours de la période considérée, l’industrie de l’Union est devenue déficitaire.
The Union industry became loss-making during the period considered.
Notre balance commerciale déficitaire avec les pays du Mercosur dans ce domaine est alarmante !
Our trade balance deficit with the Mercosur countries in this sector is alarming.
Une forme encore présentable mais un contenu très déficitaire.
The form is just about presentable, but is very much lacking in content.
L'Union est déficitaire pour certaines productions qu'elle pourrait très bien assumer elle-même.
The Union is in deficit in certain products that it could easily produce itself.
Par ailleurs le budget national de nombreux États membres est déficitaire.
Also, there are many Member States' national budgets which are running deficits.
D’autre part, la situation des finances publiques est globalement déficitaire.
However, public finances are usually in deficit.
Nous sommes également confrontés à certains problèmes dans le domaine de l'électricité, secteur déficitaire.
We also are facing problems in the electrical sector, which is in deficit.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie